血流漂杵造句
- 铜头铁额,两军交战,血流漂杵。
- 【解释】:犹言血流漂杵。
- ,攻于后以北,血流漂杵。
- 最苦金沙,十万户尽,作血流漂杵。
- ,十万户尽,作血流漂杵。
- 已而渍丹浃席,血流漂杵。
- 血流漂杵,尸横遍野,忍见国亡家破。
- 《书?武成》血流漂杵。
- 炎帝无道黄帝伐之涿鹿之野,血流漂杵。
- 天子一怒,血流漂杵。
- 用血流漂杵造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 手扪之,血流漂杵矣。
- 、血流漂杵的阵势,胆寒后退是完全可能的。
- 解周书?武成“血流漂杵”为“血流漂”,为大盾。
- 这一战非常惨烈,大多数男僚被杀,藻渡河血流漂杵。
- 《书?武成》:“前徒倒戈,攻于后以北,血流漂杵。
- 说“十万户尽”、“血流漂杵”,当非夸张,而属纪实。
- 只杀得天昏地暗,鬼哭神嚎,“血流漂杵”,沧河水赤。
- 宋丘光庭《兼明书?血流漂杵》:“?,一名?,一名橹。
- 在血流漂杵的战争中,心灵的呼吸、生命的搏动永无停歇。
- ”汉?贾谊《益攘》:“炎帝无道,黄帝伐之,涿鹿之野,血流漂杵。
其他语种
- 血流漂杵的英语:so much blood being shed as to float the pestles -- great massacre; with blood flowing so profusely that even pestles can float on it
- 血流漂杵的韩语:【성어】 피가 흘러 방패가 떠내려가다; 사상자(死傷者)가 많다.
- 血流漂杵的俄语:крови пролилось столько, что она держала бы на себе даже пест от ступки