脱口造句
- 这话未加思考就脱口而出了。
- 我差点儿脱口说出来。
- 转瞬间,一个绝妙的回答脱口而出。
- 他只是不知不觉地把自己想的话脱口说了出来。
- “我想当个医生,”塞缪尔忍耐不住地脱口而出。
- 奥齐陷进了圈套,他所想到的头一句话脱口而出。
- 利弗先生脱口骂了出来,手背和秃顶上已是汗水涔涔。
- 他无拘无束地批评他们,常常脱口而出,语气却又十分肯定。
- 卡尔森脱口说道:“格里菲先生,他们已经把钱币挖出来了。”
- 这种脱口而出的回答带有一丝轻蔑的意味,这伤了多萝西娅的心。
- 用脱口造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 南希和依维特谈话时提到警察局,这完全是不加思索,脱口而出的一句话。
- 艾舍斯特发出了那些有独立收入的人最容易脱口而出的同情之声,瘸子又笑了笑。
- 由于接二连三地愚蠢地脱口说出了惠特福德的名字,克莱拉恨不得把她的舌头咬下来。
- 他不再尝试了,就在他刚刚停止尝试,却听见自己说起话来,逼紧了嗓子,是一种紧张的,脱口而出的耳语声。
- “原来你就要跟安东妮亚丹南特结婚啦?”他右边的一个声音说,音调中夹杂着已经成为阶级标志的一种脱口而出的粗俗意味。
- 威廉伯父翻来复去告诉菲利浦:他还是副牧师的时候,妻子背下的歌就有十二首了,无论何时请她唱,她只要看一眼就能脱口而出。
- 原谅我脱口说出这些没关系
- 你一小时前"今晚脱口秀"打给你
- 你就能够想都不想,脱口而出。
- 我看了你在脱口秀里的“精彩表现”
其他语种
- 脱口的法语:laisser échapper
- 脱口的韩语:(1)[동사] 엉겁결에 입을 (잘못) 놀리다. 我脱口叫了一声; 나는 엉겁결에 소리를 질렀다 脱口说出; 입을 잘못 놀리다 (2)[명사]【음역어】 토크(talk). 脱口秀; 토크 쇼(talk show)
- 脱口的俄语:восклицать