祸从天降 造句
1940年,夏末秋初之际,祸从天降 。 可不是,祸从天降 ,在劫难逃 呀! 温子升害怕祸从天降 ,预先逃走。 这不是祸从天降 ,而是祸由人赐。 查理王祸从天降 ,走投无路 。 但万万没有想到,祸从天降 。 有一年,祸从天降 ,山洪突然暴发。 祸从天降 ,孙多钰赶赴上海料理一切。当祸从天降 的时候,你恰好不在基地。 是祸从天降 ,家破人亡 。 用祸从天降 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 平地一声雷,祸从天降 ! 陈玉英只觉祸从天降 ,急得只想撞墙。 不料祸从天降 ,从此改变了他的命运。 温子升害怕祸从天降 ,预先就逃避走了。 但是有一次祸从天降 。 正当夫唱妇随 、春风得意 之时,祸从天降 。 “那真是祸从天降 ! 圣母:明知别离苦难尝,怎奈大祸从天降 。 于是,祸从天降 。 谁知道祸从天降 。
其他语种 祸从天降的英语 :disaster comes (like a bolt) from the sky [blue].; an unexpected affliction or adversity; misfortune dropped from heaven, and fell on (somebody)祸从天降的日语 :huo4cong2tian1jiang4 [成]灾いは突然やってくる祸从天降的俄语 :pinyin:huòcóngtiānjiàng беда (как) с неба свалилась; несчастье обрушилось (разразилось) неожиданно