模样造句
- 她的模样起了惊人的变化。
- 你现在这副模样滑稽可笑。
- 现在一定是六点钟模样了。
- 房子仍是她离开时的模样。
- 他的模样显得是有罪的。
- 他们讲她模样长得挺俊。
- 她的模样说明现在不行。
- 他装出一副有钱商人的模样。
- 他有一副天真的模样。
- 今天早上4点钟模样我就醒了。
- 用模样造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 他自己并不知道他是那副模样。
- 她老得没什么模样了。
- 新娘子模样儿很可爱。
- 她抓起一柄手镜照自己的模样。
- 她身着晚礼服,模样十分漂亮。
- 他那副可笑模样使我忍无可忍。
- 她的模样看来比上星期更为糟糕。
- 你根本无法习惯于它们那副模样。
- 你的模样真迷人。
- 他接着就装出十分冷静的模样说了话。
其他语种
- 模样的英语:1.(人的长相或装束打扮的样子) appearance; look 短语和例子 她老得没什么模样了。 she got old and lost her look...
- 模样的法语:名 visage;apparence;aspect她是什么~?comment est-elle faite? 副 environ那男的四十来岁~.l'homme a environ 40 ans.
- 模样的日语:(模样儿) (1)顔かたち.容貌.器量.身なり.格好. 这个孩子的模样很好看/この子はなかなか器量がよい. 打扮 dǎban 成商人模样/商人の身なりをする. (2)大体.ほぼ.およそ.▼時間?年齢にのみ用いる. 走了有一个小时模样/1時間ぐらい歩いた. 看上去有四十岁模样/40歳ぐらいに見える.
- 模样的俄语:[múyàng] 1) наружность, внешность; черты лица 2) приблизительно; около; примерно