束手造句
- 他们回答说,他们束手无策!
- 想法子吧,可他又束手无策。
- 一阵束手无策的感觉袭击了他。
- 他的酗酒常闹得别人束手无策。
- 这个暗示已够使我束手无策了。
- 他束手无策地站着。
- 这套新密码使敌特机关束手无策。
- 这两个人束手无策地站在楼梯口。
- 最伤筋的是,对此他简直束手无策。
- 我现在束手无策。
- 用束手造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 他束手无策,只好靠着一棵树坐下。
- 他束手无策地站着,活像丢魂失魄似的。
- 这会引起各种问题,把你弄得束手无策。
- 弗莱德给弄得束手无策,不知如何是好。
- 如果不搞四个现代化,我们就只有束手待毙。
- 最后马迷了路,车夫也只好承认自己束手无策。
- 他眼前一片昏暗,束手无策,脑子里一片空白。
- 光会耍笔杆的人,碰到实际问题往往束手无策。
- 她对于今后将不得不再依赖自己的力量的前景感到束手无措。
- 我深切地感觉到自己束手束脚,笨手笨脚,呆呆板板,怔怔傻傻。
其他语种
- 束手的英语:have one's hands tied; be helpless
- 束手的日语:手をつかねる.なすべき方法がない. 束手就擒 qín /なすところなくとらわれの身となる. 束手无策 cè /手をつかねてなすところを知らない.
- 束手的韩语:[동사] (1)손을 묶다[묶이다]. (2)【비유】 꼼짝할 수 없다. 속수무책이다.
- 束手的俄语:pinyin:shùshǒu 1) связать руки; со связанными руками; в беспомощном положении 2) сложить руки; не пытаться бороться; опустить руки