映す造句
- この機能はHDLの組成、代謝と関連の生物学的活性に反映する。
这种功能堂誓竺詈映在HDL的组成、代谢及相关的生物学活性上。 - 科学技術ジャーナルは国の科学技術研究レベルを反映する重要な窓口である。
科技期刊是反映一个国家科学技术研究水平的重要窗口. - 心室筋の活動電位を反映するQT間隔は,心電図評価の重要な指標である。
反映心室肌动作电位的QT间隔是心电图评估的重要指标。 - したがって,実験的に得られる吸光度は試料濃度を正確に反映することになる。
因此,实验得到的吸光度可以正确的反应试料的浓度。 - ただ,頭蓋内環境を反映するかという点では感度などの点で問題がある。
只是,对于是否反映颅内环境的这一点上有敏感度等问题。 - また,ユーザが指示したデータ分割をプログラムの各所に反映することができる.
另外,可在程序的各个位置反映用户指示的数据分割。 - これにより利用者の意思による確実な嗜好情報をピアに反映することができる.
从而,可以将利用者意思的确实的嗜好信息反映到端上。 - さらに,集積ホストに反映されたコンテンツの更新を即時に反映することは難しい.
特别是很难立刻反映存储主机内内容的更新。 - 頸動脈の位置が浅く、全身AS状況を反映する”ウィンドウ”となれる。
颈动脉位置表浅,可作为反映全身AS状况的”窗口”. - 少しでも早期の癌を見つけることは,治療侵襲の軽減に直接的に反映する。
能否早些发现癌症,直接关系到是否能减轻治疗创伤。 - 用映す造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- したがって,それを反映するように,システムの側も変更させていかなければならない.
因此,为了反映这些,系统上也必须要进行变化。 - 一方Milgramは,「認知距離は保持している情報の量を反映する.
另一方面Milgram提出了主张“认知距离反映保有信息的量 - 一方,ネットワークの状態を反映する機能を持たせようとしたものもある.
另一方面,也有一些方法具有反映网络状态的机能。 - そのため,機能的検査は,実際のADL能力を反映すると言われている。
为此,一般认为功能性检查反映了实际的ADL能力。 - また,各フェイズで更新された知識情報を知識部に反映する機能を有する.
另外还具有将在各阶段得到更新的知识信息反馈给知识部的功能。 - 結論:RONは大腸癌の発生、発展を効果的に反映する生物学的指標である。
结论:RON是一个能有效反映大肠癌发生发展的生物学指标。 - (3)クラスオブジェクトに加えられた変更をソースコードへ反映する.
(3)将被添加到类对象上的变更反映到源代码上。 - 末梢血のリンパ細胞の染色体奇形は電離放射損傷を反映する良好な指標である。
外周血淋巴细胞的染色体畸变是反映电离辐射损伤的良好指标。 - 南極と北極はCO_2の主要な集中地域であり、世界の気候変化を反映する。
两极地区是CO_2的主要汇区,也是全球变化的重要反馈窗口。 - 粒の胚乳線は毎年大きく変化するので、生理的成熟を反映するのに不十分である。
子粒乳线位置年际间变化较大,不能充分反映生理成熟状况。
其他语种
- 映す的日语:うつす2 2 映 す 【他五】 映;照;放映