摸不着头脑造句
- 我听了有些摸不着头脑。
- 我现在更摸不着头脑了。
- 浦尔,这真叫我摸不着头脑了。
- 奥文被老头儿愤怒的心情弄得摸不着头脑。
- “你好像摸不着头脑似的,”另外那个人答道。
- 水位很低,近城的渡口处正是一片叫人摸不着头脑的杂乱。
- “一张传票--那是什么呢?”玛丽喘着气说,她依旧摸不着头脑。
- 我不懂这个问题,我完全摸不着头脑。
- “你好像摸不着头脑似的, ”另外那个人答道。
- 真是丈二和尚摸不着头脑。
- 用摸不着头脑造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 那位刚来的老先生仿佛给搞得丈二和尚摸不着头脑。
- 对于开发人员,像这样的需求集可能让人摸不着头脑。
- 拉法卢瓦兹脸上微微红了一下,弄得摸不着头脑,结巴道:
- 她把提供给她的资料弄得乱七八糟,使大家摸不着头脑。
- “此次袭击的发动者到底是谁仍令人摸不着头脑” 。
- 你的魔笛可以换回你的小伙伴,和一个摸不着头脑的老师。
- 他们还将讨论隐私性问题;给出太多信息会让您摸不着头脑。
- 这样的描写很让人摸不着头脑,与维吉尔的“惟妙惟肖”也格格不入!
- 谈到出国旅行,他简直摸不着头脑,他过去连飞机都没坐过呢。
- 一位澳大利亚朋友找中国朋友帮忙,中国朋友的话令他有点摸不着头脑。
其他语种
- 摸不着头脑的英语:feel at a loss; be unable to understand what it is all about
- 摸不着头脑的法语:ne pas comprendre;n'en savoir rien;ne pas trouver la clé de qc
- 摸不着头脑的日语:mo1buzhao2tou2nao3 さっぱり样子が分からない
- 摸不着头脑的俄语:недоумение