捉迷藏 造句
有话直说,别跟我捉迷藏 。 这一根铁丝同他玩起捉迷藏 来了。 我们可怜地同不可避免 的命运捉迷藏 。 他玩弄捉迷藏 的把戏。应我的请求,他同意放宽关于替换武器的规定。 总之,我认为在海滩上的那一场捉迷藏 似的小小混战中,对我说来,胜和败各占着一半呢。 在这树密枝长叶茂花繁的时节,要在这个花果园里寻找谁,简直就象玩“捉迷藏 ”一样了。 嗨,蒂凡妮,想玩捉迷藏 吗 可以捉迷藏 他简直什么都看不见! ” 孩子们正在玩捉迷藏 的游戏。 的确是。他们捉迷藏 可以玩好几小时。 用捉迷藏 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 你知道“捉迷藏 ”用瑞典文怎么写? (在地球上,孩子们在玩捉迷藏 。 ) 小动物捉迷藏 小游戏- 4399小游戏 我们来玩捉迷藏 啊就像你小时候玩的 丛林里的捉迷藏 是怎么回事 孩子们玩捉迷藏 游戏取乐。 玩捉迷藏 时,这里有理想的躲藏之处。 命运有时会很和你玩捉迷藏 . . 孩子们常常在这里捉迷藏 。 我们不是小孩子,别捉迷藏 啦。
其他语种 捉迷藏的英语 :1.(一种游戏) hide-and-seek; blindman's buff: “跳圈子嘛, 跟鬼子捉迷藏玩玩!” “we broke out of the trap and now we're playing a game of hide-and-seek with the japs!” 2.(说话兜圈子) be tricky and evasive; play hid...捉迷藏的法语 :名 jeu de colin-maillard;cache-cache捉迷藏的日语 :(1)(子供の遊び)隠れんぼう(をする). (2)〈喩〉なぞめいた振る舞い(をする). 你怎么老跟我捉迷藏啊?/おまえはどうしておれになぞめいたことばかりするんだ.捉迷藏的韩语 :(1)숨바꼭질하다. (2)(zhuōmícáng) [명사] 숨바꼭질. 孩子们在玩捉迷藏; 아이들이 숨바꼭질을 하고 있다 ∥=[捉藏猫] [捉老瞎] [捉猫猫] [藏猫儿] [【방언】 藏闷儿] [藏矇儿] [藏蒙哥儿] [藏觅mì歌儿] [蒙老瞎] (3)【비유】 말이나 행동을 숨바꼭질하듯 하다. 에두르다. 你直截了当地说吧, 不要跟我捉迷藏了;...捉迷藏的俄语 :[zhuōmícáng] прям., перен. играть в прятки [в жмурки]