挥霍 造句
他挥霍 无度,难怪总欠债。 他已挥霍 掉他父母留下的钱。 他以为我会挥霍 掉她的钱财? 他的挥霍 无度使他常常负债。 拜伦把一笔家产挥霍 殆尽了。 哈特太太在用钱方面过于挥霍 。 他们挥霍 无度,花了一大笔钱。 奢侈挥霍 这种恶习与莉莎特无缘。 我知道他挥霍 成性。 你这是指爱好奢华,善于挥霍 吗? 用挥霍 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 我是一个从古以来最爱挥霍 的人。 大自然挥霍 无度。 创作里的天才,行为上定是个挥霍 者。 批评家们喜欢攻击他们在饮食上过于挥霍 。 尽管如此,但他挥霍 无度,总是债台高筑 。 我后来听说,他给他父亲写信说我挥霍 无度。 潘的挥霍 成性,导师巴克先生知道以后非常生气。 对他本国人民来说,所罗门是个挥霍 、残暴的君主。 如果理财人员势孤力弱,公司就会挥霍 到破产为止。 暑期休假时,亿万富翁们群趋尼斯挥霍 了百万巨款。
其他语种 挥霍的英语 :spend lavishly; spend freely; squander 短语和例子 挥霍公款 squander large quantities of p... 挥霍的法语 :动 prodiguer;gaspiller;jeter l'argent à pleines mains~无度gaspiller de l'argent avec insouciance挥霍的日语 :〈書〉 (1)金銭を湯水のように使う. 挥霍无度 wúdù /金をぱっぱと使って少しも節度がない. 你这样挥霍,收入再多也不够用/そんなに金をぱっぱと使っては,いくら収入があっても足りやしない. (2)(動作が)敏捷[びんしょう]である形容.挥霍的韩语 :(1)[동사] 돈을 헤프게 쓰다. 돈을 물 쓰듯 하다. 挥霍无度; 【성어】 돈을 물 쓰듯 하다. 절도 없이 돈을 쓰다 (2)[동사]【문어】 너푼거리다. 너울거리다. 가볍게 너붓거리다. (3)[형용사]【문어】 신속한 모양. (동작이) 민첩한 모양. (4)[형용사] 분방하다. 호방하다.挥霍的俄语 :[huīhuò] транжирить; мотать; мотовство