慌张造句
- 啊!你不用慌张,玛丽。
- 这位老太太显得慌张而不自然。
- 他用天真的态度毫不慌张地回答。
- 汤姆有些迟疑,脸色显然慌张了。
- 在慌张中,他掉进了齐腰深的水中。
- 他慌慌张张地向我打了个招呼就走开了。
- 那孩子毫不慌张一把抓住了摔下的婴儿。
- 我们进了风帆柜,慌慌张张地在风帆堆上爬着。
- “哟,赫伯上哪儿去啦?”屈里曼太太慌张地喊。
- 可怜的吉米玛小姐不敢多嘴,慌慌张张的跑掉了。
- 用慌张造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 他回到饭桌上,慌慌张张地一连喝了几大杯红酒。
- 一些从戏院出来的游手好闲的人,慌慌张张地走过。
- 我说要是他愿意,我可以帮他忙,而且嘲笑他的慌张。
- 尽管路上乱石遍地,路面上坑洼洼,布鲁斯却毫不慌张。
- 希尔玛点点头,爬起身来,双手慌张掸掸裙子上的尘土。
- 他又回头去工作,跟着又顿住了,神色很慌张,很诧异。
- 可是那天她回来得比往常都快,带着一副激动而慌张的面孔。
- 古玩商人没有料到这位丑陋客人的来访,因此他显得很慌张很不自然。
- 祖母尖声惊叫起来。她慌慌张张挣扎着站起来,站在那儿眼睛瞪得大大的。
- 这时百利子喘息定些了,也不那么慌张了,只是一双眼珠子还是不住地打转。
其他语种
- 慌张的英语:flurried; flustered; confused; trepidation 短语和例子 神色慌张 look flurried; 不要慌张 ! 没有危险...
- 慌张的法语:形 agité;affolé;pressé;avec précipitation神色~être tout en émoi;avoir l'air paniqué
- 慌张的日语:あわてる.そそっかしい.そわそわする. 神色慌张/そわそわした様子を見せる. 他做事太慌张,常常丢 diū 三落 là 四/あの人は仕事ぶりがそそっかしく,いつも何かと手落ちが多い. 慌慌张张地溜走了/あたふたと逃げ出した.
- 慌张的韩语:[형용사] (1)당황하다. 허둥대다. 神色慌张; 당황한 기색이 어리다 (2)덜렁거리다. 덤벙거리다. 以后可要好好儿干, 别再慌张了; 이제부터는 잘 해야지 더 이상 덤벙거리지 마라 (3)안절부절못하다.
- 慌张的俄语:[huāngzhang] 1) теряться; приходить в растерянность [замешательство] 2) суматошный; суетливый