字斟句酌 造句
他字斟句酌 地想了一会儿。 我须字斟句酌 免生误解。 回答时要字斟句酌 。 他演讲起来声音圆润,字斟句酌 。 他没有字斟句酌 。 巴兹尔爵士字斟句酌 地说出最后一句话。 他的声音生硬而又冷淡,而且是字斟句酌 地说着。 他是字斟句酌 地写成的,他对他的专业技能和知识颇为自负。 那种社交的礼数、权位的交易、字斟句酌 的寒暄,与愉快心情是格格不入 的。 我须字斟句酌 免生误解 用字斟句酌 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 他还有点害羞,所以说话时都是字斟句酌 的。 查尔斯.达尔内集中起注意力,字斟句酌 地作了回答。 他终于说话了,字斟句酌 地, “不,既没有失败,也没有成功… …对了,你在办公室替我安排好了吗? 快捷地报道,海量的信息,使网络传播不能像传统媒体比如报纸那样字斟句酌 、层层把关,十分地严谨。 摘要古今中外 的著名诗人,于诗歌创作的过程当中,莫不字斟句酌 、反复修改,体现了对诗歌艺术的不懈追求。 杰杰奥莫洛伊字斟句酌 地说下去: “他是这么说的:那座堪称为冻结的音乐191的石像,那个长了犄角的可怕的半神半人的形象192 ,那智慧与预言的永恒象征。 其具体运用方式有两种:正向训练法和综合训练法。在每一种学科能力训练中,提出学法指导的具体要求:识记能力训练要求? ?阅读归纳理解记忆;理解能力训练要求? ?思考提炼温故知新 ;运用能力训练要求? ?关心时事分析评价;表述能力训练要求? ?勤思多练字斟句酌 。 他继续指出被告是他在长期监禁获释后的第一位朋友,在他和他女儿客居海外时,他一气留在英国,对他俩一片赤诚,关怀备至 。他又说,那儿的贵族政府很不喜欢被告,实际上曾经以英国的敌人和合众国的朋友的罪名对他进行过审判,意图杀害。医生依靠直接事实的威力和他自己的真诚,小心翼翼 字斟句酌 地介绍了上述情况,于是陪审团的意见跟群众的意见统一了。
其他语种 字斟句酌的英语 :write in ornate style; choose one's words with great care; refine (up) on words; refine upon [on] the wording; weigh every word; weigh every word and every sentence with great care; weigh ...字斟句酌的日语 :〈成〉1字1句推敲[すいこう]を重ねる.文章を書いたり話をしたりするのにきわめて慎重である形容.字斟句酌的韩语 :【성어】 한 글자 한 구절을 세심히 퇴고하다; 말이나 글을 신중히 잘 다듬다.字斟句酌的俄语 :[zìzhěn jùzhuó] обр. взвешивать каждое слово; тщательно подбирать выражения