包揽造句
- 一个人包揽不了这么多事。
- 我愿意包揽一切家务,打扫房子和做饭。
- 在特殊情况下,他会把他们的各种日常琐事全都包揽过来。
- 从重大的战略方针,直到微乎其微的细节都由他一人包揽。
- 包揽了小工具的全部商品
- 当然我们想包揽一、二,但是我们没有做到。
- 包揽承建变电所项目用规范的指定指南
- 论汉代的大一统观与汉赋包揽宇宙的快意
- 我的侄子侄女们包揽了农场上的所有活儿,让我美美睡了一觉。
- 将有关化学及涂料的应用及问题的资料包揽在
- 用包揽造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 她把在教堂插花看作是她自己私人包揽的事。
- 如果你和一个口语很好的人合作,不要让他包揽了所有的事。
- 鲁尼的目标是要包揽包括国内、欧洲和世界的奖杯。
- 敏妮开始解释。但是她丈夫把这个话题包揽了过去。
- 问:吉安卡洛,雷诺包揽前二非常出色。你是否也必须做许多改变?
- 《红楼梦》描写的胥吏形象多而生动:他们挟持主官、包揽词讼、贪赃枉法。
- 此限制源于古时普通法罪行及包揽诉讼与维持有关行为乃侵权行为。
- 公共服务是政府的一项重要职能,但并不等于应该由政府全部包揽或直接提供。
- 日本tam地域环境研究所,日本园林设计业顶级机构,曾包揽日本造园学会奖、
其他语种
- 包揽的英语:undertake the whole thing; take on everything 短语和例子 包揽一切 make an entire monopoly...
- 包揽的法语:动 monopoliser tous les travaux à son profit~词讼monopoliser les affaires judiciaires;posséder une clientèle d'avocat
- 包揽的日语:(全部)引き受ける. 包揽一切/一切がっさい引き受ける. 这么多事,一个人包揽不了/そんなにたくさんの仕事を一人では引き受けられない.
- 包揽的韩语:[동사] (1)혼자서 도맡아 하다. 독점하다. 这样多的事, 一个人包揽不了; 이렇게 많은 일은 한 사람이 도맡아서 할 수 없다 包揽生意; 장사를 독점하다 (2)아무 일에나 간섭하다. 包揽闲事; 쓸데없는 일에 참견하다
- 包揽的俄语:[bāolǎn] целиком брать на себя