作风造句
- 她的作风却不太光明磊落。
- 这种写作风格风行一时过。
- 这便是他们惯常的作风。
- 好传统、好作风绝不能扔掉。
- 粗枝大叶是一种极坏的作风。
- 他搞家长制作风是很典型的。
- 我们深受官僚作风之害。
- 我痛恨他的独断作风。
- 它必须适合于他的个性和作风。
- 他的作风,我越看越不是味儿。
- 用作风造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 此外,旁敲侧击也不是你的作风。
- 那是她的一贯作风。
- 领导者的作风意味着要树立榜样。
- 有些人不喜欢这种拘于仪式的作风。
- 他作风很古怪。
- 她才不会安静地忍受你那可恶的作风。
- 这位老干部仍然保持着艰苦朴素的作风。
- 他的专横的作风就变得更加可以理解了。
- 中国女排比赛时,作风顽强,大胆泼辣。
其他语种
- 作风的英语:style; style of work; way 短语和例子 工作作风 style of work; 实事求是的作风 a practical and real...
- 作风的法语:名 style de travail;comportement工作~style de travail.
- 作风的日语:(仕事や思想上の)やり方,方法,仕事ぶり.習わし.生活態度.流儀. 工作作风/活動方法.仕事のやり方. 形式主义作风严重/形式主義的なやり方が氾濫する. 作风严谨 yánjǐn /仕事ぶりや生活態度が慎重である. 领导作风/指導ぶり.
- 作风的韩语:[명사] (1)(사상·일·생활 따위의) 기풍. 태도. 풍격. 풍조. 수법. 反对官僚作风; 관료적인 태도를 반대하다 树立作风; 기풍을 수립하다 作风正派; 품행이 바르다 作风不正; 품행이 바르지 못하다 我讨厌他的作风; 나는 그의 수법이 싫다 (2)(예술가의) 작풍. 풍격. 作家各有各的作风; 작가에게는 저마다의 작풍이 있다
- 作风的俄语:[zuòfēng] стиль (работы)