The seeds of mignonette rained on his neck, and as she let the blossoms fall, their perfume fanned his face . 木犀草的种籽象雨似地落到他脖子上,而当她让盛开的花朵掉下来的时候,花儿的芬芳朝他的脸上直扑过来。
In one corner stood a huge summer-flowering magnolia, a tower of dark foliage, splashed here and there with milkwhite blossoms . 一个角落里矗立着一棵夏季开花的大木兰树,枝叶阴暗得象一座塔,到处泼洒出一些乳白色的花朵。
Jon ought to be told, so that either his feeling might be nipped in the bud, or, flowering in spite of the past, might come to fruition . 这事应当让乔恩知道,这样他说不定在含苞未放时就打掉爱情的花朵或者不管过去的那一切,让它开花结果。
Nichol suggested that "transatlantic humour…is the rare efflorescence of a people habitually grave, whose insight is more clear than deep. " 尼科尔觉得“来自大西洋彼岸的幽默…是一些经常严肃的人迸发出来的罕见的花朵,他们的见识清彻而不深奥。”
Who could have thought that such a pretty rose could grow in a porter's lodge, or bloom in that dismal old flower-pot of a shepherd's inn ? 谁能想到,这么一朵鲜花却生长在看门人的小屋子里,在牧羊人草屋这只阴沉破旧的花盆里也能开出这么漂亮的花朵!
The flowers are lovely , only they have no scent 这些花朵很好看,可异没有香气。
B : no , you look just like a spring flower 不会的,你看起来就像春天的花朵一样。
The sun is out . and the flowers are all in bloom 太阳升起来了花朵也都含苞待放
Good manners are the fine flowers of civilization 良好的礼貌是文明的漂亮花朵。
She wore a dress with a pattern of flowers on it 她穿了一件有花朵图案的洋装。