繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

自取灭亡

"自取灭亡"的翻译和解释

例句与用法

  • Whoever despises the word brings destruction on himself , but he who fears the commandment will be rewarded
    13藐视训言的,自取灭亡;敬畏诫命的,必得赏报。
  • " the competition is much more established , with great brands and distribution , so if we ' re like them , we ' ll be crushed .
    与那些大品牌和它们已有的销售量竞争,决非易事,如果我们模仿那些大品牌,就等于自取灭亡
  • In august he was in smolensk and thinking of nothing but advancing further , though , as we see now , that advance meant inevitable ruin
    八月他在斯摩棱斯克一心只想如何推进,可是我们现在却看出,这种继续推进对他来说显然是自取灭亡的。
  • As moths with great speed enter into a blazing fire to perish ; similarly all these armies with great speed are entering into your mouths only to perish
    就象飞蛾扑火,自取灭亡一样,所有这些军队都全速地冲入您的各个口中仅仅是为了毁灭。
  • But i that was born to be my own destroyer , could no more resist the offer than i could restrain my first rambling designs , when my father s good counsel was lost upon me
    但我这个人真是命里注定自取灭亡,竟然抵御不了这种提议的诱惑,就像我当初一心要周游世界而不听父亲的忠告一样。
  • Supported by the confucian school of idealist philosophy of the song dynasty , jun porcelain , the symbol of the highest royal right , naturally stands in the royal court , and can ' t be used as a funerary object
    在宋理学思想的支持下,最高的王室权力象征? ?钧瓷,便自然而然地雄踞朝廷,不能入土随葬,自取灭亡了。
  • Case studies are clearly useful in showing how dishonest tycoons can come undone , or revealing how tricky dilemmas ? whether , say , to fire loyal but inefficient employees ? can be finessed
    在展示不诚信的企业界大亨如何会自取灭亡,或揭示棘手的难题(比如说,是否该解雇忠诚但无效率的员工)怎样能巧妙解决时,个案研究显然很有用。
  • She said the juice probably continued to ferment as the birds digested the berries , causing them to become disoriented and fly into the panes . their discovery last month in a residential neighborhood of vienna had triggered concerns that bird flu had reached the austrian capital
    她还说,当那些浆果在鸟腹里被消化时,其汁液可能仍处于继续发酵的过程中,这使得燕雀们变得晕头转向,最终扑向玻璃自取灭亡
  • If i were betrayed as he was , i would console myself ; but to be in the midst of persons elevated by myself to places of honor , who ought to watch over me more carefully than over themselves , - for my fortune is theirs - before me they were nothing - after me they will be nothing , and perish miserably from incapacity - ineptitude
    假如我也象他那样为国家所共弃,那我倒可以自慰,既然是大家推荐我为尊,他们大家就应该爱护我胜过爱护他们自己才是。因为我的荣辱也就是他们的荣辱,在我继位之前,他们是一无所有的,在我逊位之后,他们也将一无所有,我竟会因他们的愚昧和无能而自取灭亡
  • Just as at tarutino and at vyazma , all kutuzovs energies were directed to preventingso far as it lay in his powerany arrest of the fatal flight of the french from being checked as the russian generals in petersburg , and also in the army , wished it to be . he did all he could to urge on the flight of the french , and to slacken the speed of his own army
    库图佐夫在塔鲁丁诺和维亚济马的全部活动都放在尽其所能不去阻挡法国自取灭亡的这种行动彼得堡方面和俄国军队的将军们却想阻挡它,而是促成这种行动,同时减慢自己的行军速度。
  • 更多例句:  1  2  3
用"自取灭亡"造句  
英语→汉语 汉语→英语