繁體版 English
登录 注册

经双方同意

"经双方同意"的翻译和解释

例句与用法

  • It is agreed and understood that this policy shall be extended to cover the insured ' s liability for claims made against the insured for the bodily injury of and / or property damage to any third party at the specified premises directly caused by any terrorist or terrorism organization
    经双方同意,本保险扩展承保本保险单明细表中列明的地点范围内,直接由于任何恐怖分子或组织进行恐怖活动造成第三者人身伤亡或财产损失时被保险人应负的赔偿责任。
  • It is agreed and understood that this policy shall be extended to cover the insured ' s liability for claims made against the insured for accidental bodily injury or property damage to any third party resulting from the insured ' s advertising signs , neon signs , decorations and the like at the specified premises
    经双方同意,本保险扩展承保被保险人因在本保险单明细表中列明的营业场所内或其他列明场所布置的广告、霓红灯、装饰物发生意外事故造成第三者人身伤亡或财产损失时应负的赔偿责任。
  • It is agreed and understood that the insurers shall only indemnify the insured for loss , damage or liability directly or indirectly caused to construction plant , equipment and machinery by flood and inundation if after the execution of works or in case of any interruption , such construction plant , equipment and machinery are kept in an area not endangered by 20 - year floods
    经双方同意,只有在被保险人将施工结束后,或任何施工中断时的施工用机器放置在最近20年未遭受洪水或水灾侵害的地方的情况下,本公司对被保险人因洪水或水灾直接或间接造成施工用机器的损失及由此产生的责任负责赔偿。
  • It is agreed and understood that the insurers shall only indemnify the insured for loss , damage or liability directly or indirectly caused to construction material by flood and inundation if such construction material does not exceed three days ' demand and the exceeding quantities are kept in areas not endangered by 10 - year floods
    经双方同意,只有在被保险人的建筑材料超过3天的用量,且超过此量的材料放置在最近10年未遭受洪水或水灾侵害的地方的情况下,本公司对被保险人因洪水或水灾直接或间接造成建筑材料的损失及由此产生的责任负责赔偿。
  • It is agreed and understood that in the event of loss or damage to the insured property described in the schedule of this policy , the amount payable for such loss or damage shall be automatically reinstated from the time of the happening and the insured shall pay an additional premium therefore calculated pro rata from the date of loss to the expiration of this policy
    经双方同意,本公司对受损的被保险财产予以赔偿后,原保险金额自动恢复,但被保险人应按日比例补交从发生损失之日起至保险单终止之日止恢复保额部分的保险费。
  • It is agreed and understood that any loss of or damage to the insured property arising during any one period of seventy two ( 72 ) consecutive hours , caused by storm , typhoon , tempest , flood or earthquake shall be deemed as a single events and therefore to constitute one occurrence with regard to the excesses provided for herein
    经双方同意,本保险单项下被保险财产因在连续72小时内遭受暴风雨、台风、洪水或地震所致损失应视为一单独事件,并因此构成一次意外事故而扣除规定的免赔额。
  • Contemporaneously , a heated argument having arisen between mr delegate madden and mr candidate lynch regarding the juridical and theological dilemma in the even of one siamese twin predeceasing the other , the difficulty by mutual consent was referred to mr canvasser bloom for instant submittal to mr coadjutor deacon dedalus
    同时,使节马登先生与候补者林奇先生之间就连体双胞胎215中之一名先逝世之际,在法学及神学上之矛盾,展开激烈争论。经双方同意,将此难题委托兜揽员布卢姆先生立即交由副主祭助手迪达勒斯先生处理。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"经双方同意"造句  
英语→汉语 汉语→英语