I saw him grip the tiller, bend his heavy frame forward, and stare at the foaming terror with his big round eyes . 我看见他弯下他那壮实的身躯,紧握舵柄,那双又圆又大的眼睛紧盯着那白浪翻滚的激流。
The wind screamed over the gulf and turned the water white, and the mangroves plunged like frightened cattle . 大风在海湾上空呼啸而过,把海水吹得白浪翻滚,红树丛猛烈地前后狂舞,就象一群受惊的牛羊。
She had just been back for a row on the river, and the sun that netted the little waves with gold seemed to have caught her in its meshes . 她刚从河上划船回来,水上那阳光织成的金色浪网仿佛还罩在她头上。
Another lesser wave broke around her knees, filling her wellington boots with foamy saltwater but she didn't notice . 又一个小浪滚来,撞在她的膝盖上,那双惠灵顿靴子里灌满了带泡沫的咸水,但她似乎根本没有注意到。
Shoals caused by tidal deltas on the sea-ward side of the tidal passes are indicated by the position of the breakers, which occur some distance offshore . 可以用出现在滨外宾外若干距离上的拍岸浪来判明那些在潮汐水道面向海盆一侧的潮汐三角洲形成的浅滩。
The hymns were accompanied by parlour organ music when the sea was smooth enough to allow a performer to sit at the instrument without being lashed to his chair . 碰上风平浪静,伴奏的人能够安坐在风琴边,用不着拿绳子把他绑在椅子上,这时唱赞美诗就有风琴伴奏。
Standard room longinn holiday hotel reservation 标准房,宁波海曙浪琴假日酒店预订
But i realized the perfect wave isn ' t one thing 但我意识到完美的浪并不是固定的
Without giggling waves , what is the beauty of sea 若无欢笑的浪,海洋有何美丽?
When i was comin ' out the wave hit me in my back 当我出来时,一个浪打在我的背上