Upon delivery of the statutory declaration , the company shall be deemed a dormant company as from the date of such delivery 声明一经交付,公司即由法定声明交付日起当作不活动公司。
Upon delivery of the statutory declaration , the company shall be deemed a dormant company as from the date of such delivery 声明一经交付,公司即由法定声明交付日起当作不活动公司。
Statutory declaration made to the registration officer by the applicant who submits the application for replacement of identity card 申请补领/换领身份证人士向登记主任作出的法定声明。
As to whether the particulars contained in the form are true and correct to the best of that person s knowledge and belief 须表明该格式内所载详情是否尽该人所知所信属真实及正确,的法定声明;
Two witnesses of the marriage are required to give statutory declarations to confirm their presence during the wedding ceremony 两位婚礼的见证人须作出法定声明,证明他们当时确曾参加该结婚仪式。
Elsewhere . in making the application , the applicant is required to make a statutory declaration as to the truthfulness of the information submitted 提出注册申请时,申请人须就所呈交资料的真确性作出法定声明。
If the declaration specifies a later date for the company to become dormant , the company shall be deemed as from that later date 如法定声明指明公司在较后日期才成为不活动公司,则该公司会由该较后日期起当作不活动公司。
Unless the parents are not married and the father s particulars are requested to be registered , the attendance of either parent is sufficient 由母亲所作的声明书,及由父亲所作的法定声明书,证实他是该名子女的父亲;或
But if your amount of claim is less than $ 10 , 000 , you need only to make a statutory declaration stating that you have paid for the outbound fare 但如申索赔偿的数额少于10 , 000元,你只须作出法定声明,表明你已缴付外游费。