繁體版 English Русский
登录 注册

挽住

"挽住"的翻译和解释

例句与用法

  • But they were silenced when , still leaning on the old man s arm , count muffat reappeared with blanched cheeks and eyes reddened as if by recent weeping
    缪法伯爵来了,他们便不吭声了。伯爵仍然挽住老好人的胳膊,他面色苍白,两眼红红的,像哭过似的。
  • The countess took albert to meet madame danglars . he approached , paid her some well merited compliments on her toilet , and offered his arm to conduct her to a seat
    他迎上前去,对男爵夫人的打扮讲了几句恰如其分的恭维话,然后让她挽住他的胳膊引她入座。
  • The young lady , to whom all eyes had been turned before , and were now turned again , stood up where she had sat . her father rose with her , and kept her hand drawn through his arm
    她从座位上站了起来,她的父亲也随之站了起来-他不愿她松开挽住他胳膊的手。
  • She looked around for help , and would have gone down to her grandfather s room , but on the stairs she met m . de villefort , who took her arm and led her into the drawing - room
    她本来想下楼去找她的祖父,但她在楼梯上遇到维尔福先生,维尔福挽住她的胳膊,把领她到客厅里去。
  • And as at this moment the orchestra gave the signal for the waltz , albert put his arm round the waist of the countess , and disappeared with her in the whirl of dancers
    这时,音乐已奏起了华尔兹的舞曲了,阿尔贝用他的手臂挽住了伯爵夫人的腰,和她一同消失在舞客的漩涡里了。
  • He then took villefort s arm , and , at the same time , holding that of madame danglars under his own , he dragged the procureur to the plantain - tree , where the shade was thickest
    于是他挽住维尔福的手臂,同时仍挽着腾格拉尔夫人,拖着检察官向那棵处在荫影最深处的梧桐树走过去。
  • The cracked lookingglass of a buck mulligan suddenly linked his arm in stephen s and walked with him round the tower , his razor and mirror clacking in the pocket where he had thrust them
    勃克穆利根突然挽住斯蒂芬的一只胳膊,同他一道在塔顶上转悠。揣在兜里的剃胡刀和镜子发出相互碰撞的丁当声。
  • S , the disdainful catalane , who will scarcely open her lips to her oldest acquaintances , take your arm , lead you into the garden , into the private walks , and remain there for half an hour ?
    嘿,伯爵夫人,那位瞧不起人的美塞苔丝,那位傲慢的迦太罗尼亚人,她不是还挽住您的胳膊带您到花园的幽径去散了半个钟头的步吗?
  • Hans and pete moved along the bank , snubbing with a thin manila rope from tree to tree , while thornton remained in the boat , helping its descent by means of a pole , and shouting directions to the shore
    哈斯和彼得沿岸移动,用一根细马尼刺绳子挽住,从一根树移到别一根树,桑德则呆在船上,用篱左撑手抵,辅助船漂流,大声指示着岸上的行动。
  • Then he stretched his hand out to be led . i took that dear hand , held it a moment to my lips , then let it pass round my shoulder : being so much lower of stature than he , i served both for his prop and guide
    随后他伸出手让我领着,我握住了那只亲爱的手,在我的嘴唇上放了一会儿,随后让它挽住我肩膀,我个子比他矮得多,所以既做立支撑,又当了向导。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"挽住"造句  
英语→汉语 汉语→英语