He gave her his arm ( ie let her hold it for support ) as they crossed the road 他们横过马路的时候,他向她伸出手臂(使她挽住)
When the guests rose from table he took the count s arm and drew him into the park 散席后,他挽住伯爵的胳膊,带他到公园里走走。
The count of san - felice pointed out teresa , who was hanging on luigi s arm in a group of peasants 圣费里斯向她指了指农民队里那挽住罗吉臂膀的德丽莎。
Said chateau - renaud , passing his arms through the young captain s ; " are you a friend of villefort s 夏多勒诺挽住那青年上尉的胳膊说。 “你是维尔福的朋友吗?
She puts the potato greedily into a pocket , then links his arm , cuddling him with supple warmth 她贪婪地把土豆塞进自己的衣兜,挽住他的臂,柔情谴绪地搂抱着他。
All things rush on , they stop not , they look not behind , no power can hold them back , they rush on 万物急剧地前奔,它们不停留也不回顾,任何力量都不能挽住它们,它们急遽地前奔。
Then taking the disengaged arm of mr . darcy , she left elizabeth to walk by herself . the path just admitted three 接着她就挽住达西空着的那条臂膀,丢下伊丽莎白,让她独个儿去走。
As they went out , he took her arm and helped her into the coach , and then they were off again , and so to the show 他们走出饭店时,他挽住她的手臂,扶她进了马车,然后他们又上路了,就这样去看戏。
He knew that she was not speaking the truth , but the warm touch of her arm as it leaned firmly on his own , left him powerless 他心里明白她在撒谎。但是她的胳膊紧紧地挽住他的胳膊,一种温暖的感觉使他浑身酥软了。