He displayed the liveliest interest in human vagaries, together with the wide view that makes the work a classic . 他对人类的异想天开显示了浓厚的兴趣,加以涉及的幅度广阔,使他这部历史成了经典著作。
This could only be a figment of the restless brain of aunt lavinia, who every one knew to be woman of powerful imagination . 这一切只能是拉维尼娅姑母的异想天开。人们都知道姑母是个想象力异常丰富的女人。
Who, that knew anything about life, would surrender the chance of remaining always young, however fantastic that chance might be ? 有哪个懂得生活的人会放弃永葆青春的机会呢?不论这个机会可能是多么异想天开。
Of this work of imagination poor tess and her parents were naturally in ignorancemuch to their own discomfiture . 关于这件异想天开的公案,可怜的苔丝和她的父母,自然一点儿都不知道,这实在对于他们非常地不利。
In his nine volumes he displayed the liveliest interest in human vagaries, together with the wide view that makes the work a classic . 他在这九卷巨著里,对于人类的异想天开显示了最浓厚的兴趣,加以涉及的幅度广阔,使这部巨作成了经典著作。
The dead have risen . and they re hungry 被誉为去年最异想天开的鬼才作。
She ' s got some starry - eyed notion about reforming society 她对社会改革有些异想天开的想法
That , however , may be too much to hope 然而,这也许是异想天开。
Peggy has come up with this fantastic idea for a party 佩吉提出了这样一个异想天开的聚会计划。