According to our shipping record , your complaint about incomplete delivery is not in order 根据我方装运记录,你方关于我们未完全交货的抱怨是不妥当的。
Joel klein , the man in charge of public schools in new york city , lists other perverse incentives 纽约公立学校负责人约尔?克莱还列举了其他不妥当的激励措施。
When deciding a case , the only bases should be the law and the facts ascertained according to law 在我国,侦查、起诉、审判机关都在行使形式裁判权。这是不妥当的。
I don ' t think the partners of this firm ought to be talking about how to improve the economics to the partners 我觉得这个公司的合伙人讨论如何带给自己更好的收益是不妥当的。
The history of our party probably ought to be written in the same vein ; it may not be appropriate to dig into minute details 大概我们的党史就要根据这个调子来写了,太细恐怕也不妥当。
Frontline top spot is approved for use on puppies and kittens 8 weeks of age or older 虽然福来恩是国内常见的目前比较安全的外用去虱药物,但是滴剂使用在未满月的幼猫身上,这也是不妥当的
And that is called contingent fee , and in america my profession doesn ' t accept contingent contract . it ' s not proper 这被称为成功酬金。而在美国,我们这个行当不接受成功合同,那是不妥当的。
Doctors say children are not necessarily dependable when reporting about their physical condition after a sports injury 专家认为当儿童在运动中受伤后告诉他们自己得身体状况得做法是不妥当的
“ we are all paying dearly for what happened during the summer . pavel nedved ' s ban ? indecent , ” continued the bianconero "无论在这各夏天发生了什么,我们都是付出了真心的.内德维德的禁赛?不妥当的.
Sausages need thoughtful handling - a burst sausage is the sign of a poorly made sausage or a sausage that is poorly handled 香肠一定要小心翼翼的处理?香肠的破裂通常表明香肠制作不妥当或是处理不当。