That part of history reminds us of the sufferings war brought to the chinese , asian and japanese people 纪念这段历史,可以使我们回忆起战争给中国人民、亚洲人民以至日本人民带来的苦难,让历史的悲剧永远不再发生。
" we go to extraordinary lengths to ensure these things don ' t happen but at the end of the day combat environments are very complex environments 他说: “我们将确保这类事情不再发生,但是战后的环境是非常复杂的。
We will not effect the payment of the withheld goods value unless you ensure against the recurrence of the damage to packing of the coming goods 只有你方保证今后不再发生包装破损的现象,我们才会支付拒付的货款。
" we go to extraordinary lengths to ensure these things don ' t happen but at the end of the day combat environments are very complex environments 他称,我们竭力保证此类事件将不再发生,但是截至爆炸那天的局势都非常复杂。
We apologize for any inconvenience you have been put to by our error , and will do our best to prevent any reoccurrence of this sort of error 对于此次失误给贵公司带来的不便,我们表示由衷歉意。今后我们一定尽力使这类错误不再发生。
After an initial review of the relevant work procedure , the observatory has modified the computer program to ensure that such incident will not recur in future 天文台经初步检讨有关工作程序后,现已修改了电脑程式,以确保类似事件不再发生。
We apologize for any trouble / inconvenience you have been put to by our error , and will do our best to prevent any reoccurrence of this sort of error 对于此次失误给贵公司带来的麻烦,我们表示由衰歉意。今后我们一定尽力,使这类错误不再发生。
Example , because the parameters are references to the widgets in the application , which , once constructed , are not subject to change anymore 例子中是很好的,因为参数是对应用程序中窗口小部件的引用,这些窗口小部件一经创建就不再发生任何改变。
In time , there will be little of such things , other than perhaps elephants assisting humans much like horses for transportation or the clearing of the land 到一定时候,这些事情将不再发生,除了大象或许会像马一样帮助人类的大陆运输和林地开垦。
The amount of continuing disbursements for the qualified assets under acquisition and construction or production is very small , or nearly no such disbursement incurs (三)继续发生在所购建或生产的符合资本化条件的资产上的支出金额很少或者几乎不再发生。