Vessel over20 years of age shall in no event be acceptable to the buyer 买方不接受船龄超过二十年的船只。
4 the age of the carrying vessel chartered by the seller shall not exceed 15 years 卖方所租载货船只船龄不得超过15年。
Essel should not be more than 15 years of age and is subject to institute classifications clauses 译文:以(英国伦敦)学会船级条款为条件,船只不应该超过15年船龄。
Vessel should not be more than 15 years of age and is subject to institute classifications clauses 译文:以(英国伦敦)学会船级条款为条件,船只不应该超过15年船龄。
In case her age exceeds 15 years , the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the seller 对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。
The 38 - year - old liberian - flagged liner was touring the antarctic , operated by canada - based gap adventures 当时有着38年船龄的利比里亚油轮正由加拿大籍的gap冒险队驶往南极
The 38 - year - old liberian - flagged liner was touring the antarctic , operated by canada - based gap adventures 这艘有38年船龄利比亚号正在南极航行,这是由加拿大的gap探险队负责的。
The 38 - year - old liberian - flagged liner was touring the antarctic , operated by canada - based gap adventures 这艘船龄达38年的油轮插有里利比亚旗帜,当时正在南极航行。此次航行是加拿大gap探险队执行的。
The vessel carrying the contract goods shall be seaworthy and cargo - worthy and the age of which shall not exceed 15 years without the buyer ' s prior written consent 卖方所租船只应适航和适货,未经买方事先书面同意,其船龄不得超过15年。
The seller shall not employ a vessel that is in excess of 25years age and shall ensure that it is seaworthy and insurable with nil excess premiums 卖方不得委托船龄超过25年的船只运货,委托船只必须具备正常航海能力,可入保险而不需支付额外保险费。