繁體版 English Hindi日本語DefinitionFrancaisIndonesia한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

maidservant

"maidservant"的翻译和解释

例句与用法

  • Instead , you are to eat them in the presence of the lord your god at the place the lord your god will choose - you , your sons and daughters , your menservants and maidservants , and the levites from your towns - and you are to rejoice before the lord your god in everything you put your hand to
    18 [和合]但要在耶和华你的神面前吃,在耶和华你神所要选择的地方,你和儿女、仆婢,并住在你城里的利未人,都可以吃;也要因你手所办的,在耶和华你神面前欢乐。
  • [ niv ] instead , you are to eat them in the presence of the lord your god at the place the lord your god will choose - you , your sons and daughters , your menservants and maidservants , and the levites from your towns - and you are to rejoice before the lord your god in everything you put your hand to
    18 [和合]但要在耶和华你的神面前吃,在耶和华你神所要选择的地方,你和儿女、仆婢,并住在你城里的利未人,都可以吃;也要因你手所办的,在耶和华你神面前欢乐。
  • [ kjv ] but the seventh day is the sabbath of the lord thy god : in it thou shalt not do any work , thou , nor thy son , nor thy daughter , nor thy manservant , nor thy maidservant , nor thine ox , nor thine ass , nor any of thy cattle , nor thy stranger that is within thy gates ; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou
    但第七日是属于耶和华你神的安息日;这一日,你和你的儿女、仆婢、牛驴和一切牲畜,以及你城里的寄居者,不可作任何的工,好使你的仆婢可以和你一样享受安息。
  • Six days you shall labor , and do all your work ; but the seventh day is a sabbath to the lord your god ; in it you shall not do any work , you , or your son , or your daughter , your manservant , or your maidservant , or your cattle , or the sojourner who is within your gates ; for in six days the lord made heaven and earth , the sea , and all that is in them , and rested the seventh day ; therefore the lord blessed the sabbath day and hallowed it
    六天你要劳作,做你的工作,而第七日是耶和华,你的神,的圣日;那天你不应劳作,你,你的儿女,你的仆人,你的牛,你家中的寄居者;在六天内耶和华,你的神,创造了天堂,大地,海洋和其他的一切万物,在第七日休息了;因此耶和华赐福给圣日,定之为圣日。
  • But the seventh day is the sabbath of the lord thy god : in it thou shalt not do any work , thou , nor thy son , nor thy daughter , nor thy manservant , nor thy maidservant , nor thine ox , nor thine ass , nor any of thy cattle , nor thy stranger that is within thy gates ; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou
    申5 : 14但第七日、是向耶和华你神当守的安息日这一日你和你的儿女、仆婢、牛、驴、牲畜、并在你城里寄居的客旅、无论何工都不可作、使你的仆婢可以和你一样安息。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"maidservant"造句  
英语→汉语 汉语→英语