查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

鱼龙混杂的俄文

音标:[ yúlónghùnzá ]  发音:  
"鱼龙混杂"的汉语解释用"鱼龙混杂"造句鱼龙混杂 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yúlónghùnzá
    перемешались рыбы и драконы (обр. в знач.: всё смешалось, перемешалось между собой хорошее и плохое; тут есть и честные люди и подонки общества)

例句与用法

  • 鱼龙混杂的非正常人口流动是对国际难民保护体制的严峻挑战。
    Нерегулируемые разнородные перемещения населения превратились в серьезную проблему для международной системы защиты беженцев.
用"鱼龙混杂"造句  

其他语种

  • 鱼龙混杂的泰文
  • 鱼龙混杂的英语:dragons and fishes jumbled together; good and bad mixed together; good and bad people mixed up; the bad became mixed with the good.; there was an admixture of the genuine and the false
  • 鱼龙混杂的法语:mélange de poissons et de dragons;mélange de bien et de mal;les méchants et les bons se confondent.
  • 鱼龙混杂的日语:〈成〉玉石混交.善いものと悪いものが入り混じっているたとえ.
  • 鱼龙混杂的韩语:【성어】 물고기와 용이 한데 섞여 있다; 악한 사람과 착한 사람이 마구 뒤섞여 있다. 구성이 복잡하다.
  • 鱼龙混杂什么意思:yú lóng hùn zá 【解释】比喻坏人和好人混在一起。 【出处】清·曹雪芹《红楼梦》第九十四回:“现在人多手乱,鱼龙混杂,倒是这么着,他们也洗洗清。” 【示例】那支队伍是~的。 【拼音码】ylhz 【用法】主谓式;作谓语、定语;含贬义 【英文】dragons and fish jumbled together
鱼龙混杂的俄文翻译,鱼龙混杂俄文怎么说,怎么用俄语翻译鱼龙混杂,鱼龙混杂的俄文意思,魚龍混雜的俄文鱼龙混杂 meaning in Russian魚龍混雜的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。