查电话号码 繁體版 English 日本語日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

高山流水的俄文

音标:[ gāoshānliúshuǐ ]  发音:  
"高山流水"的汉语解释用"高山流水"造句高山流水 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:gāoshānliúshuǐ
    высокие горы, текущие воды (о прекрасной, выразительной музыке, по рассказу из ?Ле-цзы? о музыканте Боя 伯牙, слушая которого можно было угадывать, когда, играя на цине, он представлял себе горы, а когда реки)
  • "流水高山" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐgāoshānтекущие воды, высокие горы (обр. о музыкальном шедевре, понятном лишь искушённому)
  • "流水" 俄文翻译 :    [liúshuǐ] 1) проточная вода 2) обр. непрерывный; поточный 流水线 [liúshuǐxiàn] тех. — поточная линия
  • "高山" 俄文翻译 :    [gāoshān] 1) высокая гора 2) горы; горный 3) гаошань (народность в Китае)
  • "回流水" 俄文翻译 :    pinyin:huíliúshuǐводоворот
  • "流水对" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐduìпарные полотнища с общим изречением; параллелизм двух литературных выражений с общей мыслью
  • "流水帐" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐzhàng1) текущий счёт2) уст., бухг. приходо-расходная (кассовая) книга
  • "流水席" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐxíсъезд гостей, поточный (посменный) порядок усаживания гостей за стол (для угощения)
  • "流水式" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐshìпоточный
  • "流水簿" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐbùуст., бухг. приходорасходная книга; кассовая книга, ежедневный счёт поступлений и выплат
  • "流水线" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐxiànпоточная линия (производства)
  • "流水账" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐzhàng1) текущий счёт2) уст., бухг. приходо-расходная (кассовая) книга
  • "渗流水" 俄文翻译 :    гравитационная водаверхняя грунтовая водавадозная водаподвешенная водаверхняя вода
  • "西釜山流通地区站" 俄文翻译 :    Собусан-ютхонджигу
  • "付之流水" 俄文翻译 :    pinyin:fùzhīliūshuǐбросить (это) в водный поток (обр. в знач.: не принять во внимание, отнестись с полным пренебрежением)
  • "报流水帐" 俄文翻译 :    pinyin:bàoliúshuǐzhàngговорить (писать), не выделяя главного; представлять расплывчатый доклад (отчёт)
  • "支流水库" 俄文翻译 :    вспомогательный резервуарпитающий резервуар
  • "沔彼流水" 俄文翻译 :    полноводен этот поток
  • "河流水系" 俄文翻译 :    Категории притоков рек
  • "流水不腐" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐbùfǔпроточная вода не загнивает (дверные шарниры не бывают источены червем) (обр. о полезности движения для здоровья)
  • "流水作业" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐzuòyèтех. поток, поточное производство
  • "流水作业线" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐzuòyèxiànтех. поточная линия (поточный метод) производства
  • "流水地貌" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐdìmàoрельеф местности, образованный размывом и наносом почвы (напр. ущелья, долины)
  • "流水生产" 俄文翻译 :    pinyin:liúshuǐshēngchǎnтех. поточное производство
  • "落花流水" 俄文翻译 :    [luòhuā liúshuǐ] обр. в пух и прах 把...打得落花流水 [bǎ... dǎde luòhuā liúshuǐ] — разбить кого-либо в пух и прах
  • "高山气候" 俄文翻译 :    Горный климат
  • "高山植物" 俄文翻译 :    альпийские растения

其他语种

  • 高山流水的英语:(比喻知己、知音或乐曲高妙) lofty mountains and flowing water; (a classical allusion from the story of bo ya 伯牙 an adept in playing the dulcimer. when zhong ziqi 锺子期 heard him play, he could tell where the latter'...
  • 高山流水的日语:〈成〉気心の知れた友人.知己.知音[ちいん].妙なる調べ. 『語源』伯牙[はくが]が琴で高山や流水の気分を奏でると,友人の鍾子期が聞いて,その曲に託した伯牙の思いをさとったという故事.“流水高山”ともいう.
  • 高山流水的韩语:【성어】 고산유수; 지기(知己). 지음(知音). 뛰어난 음악. =[流山高水]
  • 高山流水什么意思:gāo shān liú shuǐ 【解释】比喻知己或知音。也比喻乐曲高妙。 【出处】《列子·汤问》:“伯牙鼓琴,志在登高山,钟子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山。’志在流水,曰:‘善哉,洋洋兮若江河。’” 【示例】孔圣人尚学琴于师襄,一操便知其为文王。~,得遇知音。(清·现A雪芹《红楼梦》第八十六回) 【拼音码】gsls 【用法】联合式;作宾语;比喻乐曲高妙 【英文】lifty charac...
高山流水的俄文翻译,高山流水俄文怎么说,怎么用俄语翻译高山流水,高山流水的俄文意思,高山流水的俄文高山流水 meaning in Russian高山流水的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。