闲出的俄文
发音:
闲出 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiànchū
1) ускользнуть в щель, удрать; (воспользовавшись моментом) уйти (ускользнуть) незаметно
2) проскользнуть, пробраться незаметно, появиться без шума
- "闲冗" 俄文翻译 : pinyin:xiánrǒngлёгкий, необременительный (о должности чиновника)
- "闲关" 俄文翻译 : pinyin:jiānguān1) тяжёлый, трудный (о пути); тяжело, с трудом (добираться)2) поворачивать на...; брать направление на (какой-л. объект)3) чирикать; чирик-чик-чик!4) звукоподражание скрипу колёс; скрипеть; скрып-скрып!5) негладкий, шероховатый, неуклюжий (о языке, стиле)
- "闲别" 俄文翻译 : pinyin:jiànbiéразлука, расставание; расставаться
- "闲儿" 俄文翻译 : pinyin:jiānrразмеры (дома); кубатура (помещения)досуг, свободная минутка
- "闲厩使" 俄文翻译 : pinyin:xiánjiùshǐофиц. конюший (должность, с дин. Тан)
- "闲作" 俄文翻译 : pinyin:jiānzuò1) с.-х. подсевная культура2) временами заниматься (чём-л.); время от времени происходить
- "闲可" 俄文翻译 : pinyin:xiánkěсреднекит. куда ни шло; на худой конец годится; терпимое дело
- "闲住" 俄文翻译 : pinyin:xiánzhùжить праздно (в безделье)
- "闲嘎打牙儿" 俄文翻译 : pinyin:xiángádayárдиал. болтать попусту, говорить пустое, молоть языком