销金的俄文
发音:
"销金"的汉语解释用"销金"造句销金 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:xiāojīn
1) украшать (вышивать, инкрустировать) золотом; золотить; позолоченный
2) мотать (тратить) деньги
3) * плавить золото
- "销金帐" 俄文翻译 : pinyin:xiāojīnzhàngпарчовый полог
- "销金纸" 俄文翻译 : pinyin:xiāojīnzhǐбумага с золотым тиснением; золотая фольга
- "销路" 俄文翻译 : pinyin:xiāolùсбыт; пути (рынок) сбыта
- "销赃" 俄文翻译 : pinyin:xiāozāngсбывать краденое
- "销货" 俄文翻译 : pinyin:xiāohuòсбыт (продажа, реализация) товаров
- "销账" 俄文翻译 : pinyin:xiāozhàngпогасить (закрыть) счёт; списать со счёта
- "销钉" 俄文翻译 : pinyin:xiāodīngтех. костыль, штырь, палец; шплинт, штифт
- "销行" 俄文翻译 : pinyin:xiāoxíng, xiāoxingсбывать, реализовать, распространять (товар); сбыт
- "销铄" 俄文翻译 : pinyin:xiāoshuòплавиться, топиться (также обр. в знач.: разрушаться, исчезать)
例句与用法
- 注销金额共计12 871 000美元。
Списанные суммы составили 12 871 000 долл. США. - 在本两年期,核销金额达580万美元。
В текущий двухгодичный период объем таких взносов составил 5,8 млн. долл. США. - 报销金额不得超过国家保险局所规定标准的60%。
Сумма возмещения не может превышать 60-процентный предел, установленный Национальным институтом пенсионного обеспечения. - 报销金额不得超过国家保险局所规定标准的60%。
Частная стоматологическая помощь и возмещение расходов на ее оказание за счет медицинского страхования. - 所有这些方案对于报销都没有有效期限制,但对年度的报销金额有限制。
Общего, пожизненного ограничения размеров возмещения в каком-либо из этих планов не предусматривается, но существуют лимиты возмещения в пределах одного года. - 注销金额的详细情况已根据财务细则110.10(b)条报告审计委员会。
Подробная информация о списанных суммах была представлена Комиссии ревизоров в соответствии с положением 110.10 b) Финансовых правил. - 根据财务细则106.9的规定,向审计委员会提供了关于注销金额的详细情况。
Подробные сведения о списанных суммах предоставлены Комиссии ревизоров в соответствии с положениями финансового правила 106.9. - 根据财务细则106.9的规定,向审计委员会提供了关于注销金额的详细情况。
Подробные сведения о списанных суммах предоставлены Комиссии ревизоров в соответствии с положениями финансового правила 106.9. - 报告还指出,从有关伊拉克方案的账户中支出100万美元的报销金额没有任何理由。
Кроме того, в рассматриваемом докладе говорится о необоснованном расходовании примерно 1 млн. долл. - 对426万美元的注销审查得出的结论是财务厅对此事充分关注,确保注销金额为最少。
В результате анализа списания суммы в размере 4,26 млн. долл.
- 更多例句: 1 2