钻石禁运的俄文
发音:
钻石禁运 перевод
俄文翻译手机版
- эмбарго на торговлю алмазами
- "禁运" 俄文翻译 : [jìnyùn] эмбарго 解除禁运 [jiěchú jìnyùn] — отменить эмбарго
- "钻石" 俄文翻译 : [zuànshí] 1) бриллиант 2) камень (в часовом механизме)
- "禁运品" 俄文翻译 : Контрабанда (фильм, 2012)
- "钻石 (歌曲)" 俄文翻译 : Diamonds (песня Megan Thee Stallion и Нормани)
- "钻石尘" 俄文翻译 : Ледяные иглы
- "钻石岩" 俄文翻译 : Дьяман
- "钻石的" 俄文翻译 : алмазный
- "钻石路" 俄文翻译 : "маршрут ’бриллиант"""
- "黑钻石" 俄文翻译 : Карбонадо
- "执行禁运" 俄文翻译 : обеспечение соблюдения эмбарго
- "武器禁运" 俄文翻译 : эмбарго на поставки оружия
- "违反禁运" 俄文翻译 : нарушение эибарго
- "1807年禁运法案" 俄文翻译 : Эмбарго Джефферсона
- "武器禁运小组" 俄文翻译 : группа наблюдения за соблюдением эмбарго на поставки оружия
- "武器禁运视察" 俄文翻译 : инспекция в отношении эмбарго на вооружения
- "冲突钻石" 俄文翻译 : "алмаз
- "卡利南钻石" 俄文翻译 : Куллинан
- "合成钻石" 俄文翻译 : Синтетические алмазы
- "希望钻石" 俄文翻译 : Алмаз Хоупа
- "干净钻石" 俄文翻译 : алмаз законного происхождения
- "毛坯钻石" 俄文翻译 : необработанный алмаз
- "灰烬与钻石" 俄文翻译 : Пепел и алмаз
- "砂矿钻石" 俄文翻译 : алмаз из аллювиального месторождения
- "血腥钻石" 俄文翻译 : кровавый алмаз
- "钻石矿床" 俄文翻译 : район залегания алмазовместорождение алмазов
- "钻石矿区" 俄文翻译 : район залегания алмазовместорождение алмазов
例句与用法
- 6月4日,塞拉利昂钻石禁运令期满。
4 июня истек срок действия эмбарго на поставки алмазов из Сьерра-Леоне. - 6月4日,塞拉利昂钻石禁运令期满。
4 июня истек срок действия эмбарго на поставки алмазов из Сьерра-Леоне. - 调查钻石禁运遵守情况是专家组的工作重点之一。
Важной задачей Группы была проверка соблюдения эмбарго на алмазы. - 利比里亚也经历过联合国钻石禁运的影响。
Она также ощущает на себе воздействие введенного Организацией Объединенных Наций эмбарго на экспорт алмазов. - 他声称他知道联合国对科特迪瓦实施钻石禁运。
По его словам, он в курсе того, что Организацией Объединенных Наций введено эмбарго в отношении ивуарийских алмазов. - 我想简单谈一下武器和钻石禁运及旅行禁令的问题。
Я кратко остановлюсь на эмбарго на поставки оружия и алмазов, а также на запрете на поездки. - 131. 调查钻石禁运遵守情况是专家组的工作重点之一。
Важной задачей Группы была проверка соблюдения эмбарго на алмазы. - 为解除对利比里亚毛坯钻石禁运而必须进行的结构改革并未实行。
Структурные реформы, необходимые для снятия эмбарго на поставки либерийских необработанных алмазов, не отвечают предъявляемым требованиям. - 科特迪瓦境外的事件也给科特迪瓦毛坯钻石禁运的效力带来挑战。
События, происходящие за пределами Кот-д’Ивуара, также создают проблемы с точки зрения эффективности эмбарго на необработанные ивуарийские алмазы. - 在安哥拉和塞拉利昂案例中的钻石禁运就是这一领域令人鼓舞的步骤。
Обнадеживающими шагами в этом контексте представляются эмбарго на торговлю алмазами, введенные в случаях Анголы и Сьерра-Леоне.
相关词汇
钻石禁运的俄文翻译,钻石禁运俄文怎么说,怎么用俄语翻译钻石禁运,钻石禁运的俄文意思,鉆石禁運的俄文,钻石禁运 meaning in Russian,鉆石禁運的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。