采油的俄文
音标:[ cǎiyóu ] 发音:
"采油"的汉语解释用"采油"造句采油 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:cǎiyóu
нефтедобыча
- "采油树" 俄文翻译 : pinyin:cǎiyóushùёлка фонтанной арматуры (нефтеразработки)
- "深井泵采油法" 俄文翻译 : добыча нефти глубинными насосами
- "微生物强化采油" 俄文翻译 : добыча нефти усовершенствованными микробиальными методами
- "采气箱" 俄文翻译 : контейнер для сбора испарений
- "采气管" 俄文翻译 : трубка для сбора проб воздухатрубка концентратора испарений
- "采比茨" 俄文翻译 : Цебиц
- "采法特" 俄文翻译 : Цфат
- "采欣" 俄文翻译 : Цехин (посёлок в Германии)
- "采波奇基涅" 俄文翻译 : Цепочкино (Харьковская область)
- "采樵" 俄文翻译 : собирать хворост
- "采泥炭的" 俄文翻译 : торфяной
例句与用法
- 第二,主要采油区存在冲突。
Вовторых, наличие конфликтов в основных нефтедобывающих районах. - 采油次数总计558次,共计7.191亿桶。
баррелей на сумму 17,9 млрд. долл. - 恢复开采油气田可被视为是建设性联合合作的典范。
Возобновление нефтедобычи можно считать примером конструктивного сотрудничества. - 同时他强调他从未要求石油公司停止采油。
В то же время он подчеркивает, что он не призывал нефтяные компании прекратить добычу нефти. - 在采矿业和采油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。
Приведенные примеры нарушений касались в первую очередь горно и нефтедобывающего секторов. - 强化采油作业生产的石油是从注入二氧化碳得到的。
Что же касается нефти, добываемой в ходе операций по УОНП, то такая добыча является результатом закачивания СО2. - 在数种工业如开采油气和公营事业中都有移民在工作。
Иммигранты работают в ряде отраслей промышленности, таких, как добыча нефти и газа, и в сфере государственных услуг. - 井口完全隔绝的油井最初采油率较高,但很快下降。
Из скважины с полностью срезанным устьем на начальном этапе будет поступать больше нефти, однако ее истощение будет более быстрым. - 在泵抽石油井、钻探或常规采油中从石油中分离出的液体。
Метод обработки воды, построенный по принципу продавливания молекул воды под давлением через полупроницаемую мембрану, которая отторгает примеси. - 该组织的犯罪活动已经导致石油供应中断和采油设施遭到破坏。
Уголовная деятельность этой группы приводила к сбоям с поставками нефти и к разрушению нефтяных объектов.