查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

轻触的俄文

音标:[ qīngchù ]  发音:  
用"轻触"造句轻触 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:qīngchù
    прикасаться к...; дотрагиваться до...
  • "轻轻触及" 俄文翻译 :    прикоснутьсяприкасаться
  • "轻视" 俄文翻译 :    [qīngshì] пренебрегать; презирать; пренебрежение; презрение
  • "轻裘缓带" 俄文翻译 :    pinyin:qīngqiúhuǎndàiлёгкое платье и свободный пояс (обр. в знач.: свободная манера держаться; непринуждённо заниматься своим делом)
  • "轻訬" 俄文翻译 :    pinyin:qīngchāo* лёгкий, проворный, быстрый
  • "轻裘" 俄文翻译 :    pinyin:qīngqiú1) лёгкий меховой халат2) перен. хорошее (богатое) платье
  • "轻诺寡信" 俄文翻译 :    [qīngnuò guǎxìn] обр. легкомысленно давать обещания; бросать слова на ветер
  • "轻装甲车" 俄文翻译 :    легкая бронированная машина
  • "轻财好义" 俄文翻译 :    pinyin:qīngcáihǎoyìпрезирать богатство и любить справедливость; быть человеком долга, быть рыцарем; благородство, бескорыстие; благородный, бескорыстный
  • "轻装步兵" 俄文翻译 :    Лёгкая пехота
  • "轻质镁基合金" 俄文翻译 :    электрон

例句与用法

  • 这种区别构成了减轻触法儿童罪责程度的依据。
    Такие различия составляют основу для признания меньшей вины за детьми, находящимися в конфликте с законом.
  • 最初四年期所涉及的内容可以被称为是相对的“轻触”。
    Предполагается, что первоначальный четырехлетний период станет периодом так называемого относительно "легкого касания".
  • 他询问特别代表在减轻触犯法律的儿童和青少年的脆弱性方面有什么建议。
    Он спрашивает, какие меры рекомендует Специальный представитель для снижения степени уязвимости детей и подростков, находящихся в конфликте с законом.
  • 这种对话要很有意义,我们就必须确保委员会的咨询意见基于“轻触”方法的话。
    Подобный диалог приобретет особую значимость, если мы сможем перестроить работу в Комиссии на основе принципа максимального невмешательства.
  • 所谓“轻触”,我指的是,委员会不应当承揽向各国提供关于冲突[后後]巩固的咨询意见的任务。
    Это означает, что Комиссии не следует браться за консультирование государств по вопросам постконфликтной консолидации.
  • 儿童在身心发育,感情和教育方面的需求有别于成年人。 这种区别构成了减轻触法儿童罪责程度的依据。
    Дети отличаются от взрослых по своему физическому и психологическому развитию и по своим эмоциональным и образовательным потребностям.
  • 儿童在身心理发育,及其感情教育需求方面有别于成年人。 这种区别构成了减轻触法儿童罪责程度的依据。
    Дети отличаются от взрослых по своему физическому и психологическому развитию и по своим эмоциональным и образовательным потребностям.
  • 这种对话要很有意义,我们就必须确保委员会的咨询意见基于 " 轻触 " 方法的话。
    Подобный диалог приобретет особую значимость, если мы сможем перестроить работу в Комиссии на основе принципа максимального невмешательства.
  • 这种对话要很有意义,我们就必须确保委员会的咨询意见基于 " 轻触 " 方法的话。
    Подобный диалог приобретет особую значимость, если мы сможем перестроить работу в Комиссии на основе принципа максимального невмешательства.
用"轻触"造句  

其他语种

  • 轻触的泰文
  • 轻触的英语:by light touch
  • 轻触的法语:effleurement effleurer
  • 轻触的日语:チップをやる に先を付ける にキス キスして取り去る にちょっとさわる キス グレーズ ひっくり返る ひっくり返す にそっと触れる ごみ捨て場 ちょっと持ち上げる にチップをやる のキス チップ
  • 轻触的阿拉伯语:ربت; ربّت;
  • 轻触的印尼文:ketuk; menampar; menepak; menepuk; mengetuk; menggoleng; mengubit; menguit; menokok; menutuk; menyadap; tepuk;
轻触的俄文翻译,轻触俄文怎么说,怎么用俄语翻译轻触,轻触的俄文意思,輕觸的俄文轻触 meaning in Russian輕觸的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。