查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

转来转去的俄文

音标:[ zhuǎnláizhuǎnqù ]  发音:  
"转来转去"的汉语解释用"转来转去"造句转来转去 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:zhuǎnláizhuǎnqù
    слоняться взад и вперёд, вертеться, крутиться
  • "转去" 俄文翻译 :    pinyin:zhuǎnqù1) поворачивать обратно, возвращаться2) передать (по поручению)
  • "反转来" 俄文翻译 :    pinyin:fǎnzhuǎnláiс другой стороны; наоборот; в свою очередь
  • "转机" 俄文翻译 :    [zhuǎnjī] измениться к лучшему; идти на поправку; поворот в лучшую сторону
  • "转朝" 俄文翻译 :    pinyin:zhuǎncháoсмениться (о династии); смена династии
  • "转染" 俄文翻译 :    Трансфекция
  • "转易" 俄文翻译 :    pinyin:zhuǎnyìобменивать (что-л.), обмениваться (чём-л.)
  • "转格栏" 俄文翻译 :    pinyin:zhuǎngélánтибетск. обход молящимися храма в Лхасе с приниканием к земле всем телом через каждые три шага, для избавления от грехов или для получения благословения
  • "转日莲" 俄文翻译 :    pinyin:zhuǎnrìliánподсолнух
  • "转椅" 俄文翻译 :    [zhuànyǐ] вращающееся кресло
  • "转旋" 俄文翻译 :    pinyin:zhuǎnxuán1) вращаться; вращение2) мгновенно, моментально, через мгновение
  • "转正" 俄文翻译 :    [zhuǎnzhèng] 1) перевести из кандидатов в члены партии 2) перевести из категории временных рабочих [служащих] в категорию постоянных; зачислить на постоянную работу

例句与用法

  • 问题的确存在,但我们只是围着问题转来转去,没有找到问题。
    И вот мне думается, что такова же ситуация и у нас на Конференции.
  • 我将在重复与熟悉的问题、欺骗与真相之间转来转去
    Я буду возвращаться к тому, о чем говорил ранее, буду затрагивать уже известные вопросы, а также говорить об обмане и правде.
  • 有谁会说,在办公室转来转去会比与孩子在一起、用吸尘器打扫地板更有趣呢?
    "Кто говорит, что торчать в конторе интереснее, чем проводить время с детьми и пылесосить пол, пусть даже ценой меньших доходов и более маленькой пенсии?
  • 据申诉人说,这样转来转去的目的是不让他得到家人的精神支持和道义支持,以惩罚他。
    По сообщению заявителя, эти переводы делались с целью лишить его физической и моральной поддержки со стороны семьи и, таким образом, наказать его.
  • 一些案件由于地区法院拒绝审理而在地区法院和首都之间被一再转来转去,这种情况说明了专门法院的必要性。
    О необходимости создания таких судов свидетельствует ряд дел, которые неоднократно передавались из региональных судов в столичные и обратно из-за отказа региональных судов слушать эти дела.
  • 一些案件由于地区法院拒绝审理而在地区法院和首都之间被一再转来转去,这种情况说明了专门法院的必要性。
    О необходимости создания таких судов свидетельствует ряд дел, которые неоднократно передавались из региональных судов в столичные и обратно изза отказа региональных судов слушать эти дела.
用"转来转去"造句  

其他语种

  • 转来转去的英语:walk back and forth
  • 转来转去的日语:あっちこっちへいったりきたりする あっちこっちへ行ったり来たりする
  • 转来转去的韩语:이리저리 왔다갔다하다.
  • 转来转去什么意思:犹言走来走去;来回走动。    ▶ 秦牧 《<长河浪花集>序》: “进城以前, 有一段短暂的时期, 在 广东 大鹏半岛 解放区转来转去, 一天一跑七八十里路, 也并不觉得劳累。”    ▶ 杨朔 《用生命建设祖国的人们》: “这个英雄在前线上开着车, 牵引着大炮转来转去, 重重地打击着敌人。”    ▶ 赵树理 《三里湾...
转来转去的俄文翻译,转来转去俄文怎么说,怎么用俄语翻译转来转去,转来转去的俄文意思,轉來轉去的俄文转来转去 meaning in Russian轉來轉去的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。