起面的俄文
发音:
"起面"的汉语解释起面 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qǐmiàn
взошедшее (кислое) тесто
- "起霸" 俄文翻译 : pinyin:qǐbàтеатр. оправлять доспехи, бряцать оружием (об актёре в роли полководца на сцене)
- "起霉" 俄文翻译 : pinyin:qǐméiзаплесневеть; заплесневевший
- "起风" 俄文翻译 : pinyin:qǐfēngподул (поднялся) ветер
- "起雷" 俄文翻译 : pinyin:qǐléiвоен. обезвреживать мины; разминировать
- "起飞" 俄文翻译 : [qǐfēi] 1) подняться в воздух, взлететь 2) перен. идти на подъём
- "起阳草" 俄文翻译 : pinyin:qǐyángcǎoбот. лук душистый (Аlliит odorum L.)
- "起飞台" 俄文翻译 : pinyin:qǐfēitáiстартовые площадки (для запуска ракет и самолётов-снарядов)
- "起锚" 俄文翻译 : [qǐmáo] сняться с якоря; поднять якорь
- "起飞滑跑" 俄文翻译 : разбегатьсяразбег
例句与用法
- 我们一起面对水短缺,沙漠日益扩大。
Все мы сталкиваемся с растущей нехваткой воды и проблемой расширяющегося опустынивания. - 美国政府期盼与会员国一起面对这些挑战。
Правительство Соединенных Штатов надеется на сотрудничество с другими государствами-членами в решении этих проблем. - 只有这样我们才对得起面前的这份重要文件。
Только таким образом нам удастся отдать должное находящемуся сегодня на нашем рассмотрении важному документу. - 然[后後],作为一个国家,我们一起面对国际社会。
Все вместе как единая нация мы стоим лицом к международному сообществу. - 为保护和巩固我们的成果,我们应一起面对共同的挑战和威胁。
Для защиты наших достижений и упрочения завоеваний мы должны вместе противостоять общим вызовам и угрозам. - 这些问题突出了有必要让整个国际社会一起面对这一仍未解决的问题。
Эти вопросы свидетельствуют о необходимости встречи представителей международного сообщества в целом для решения этого неотложного вопроса. - 到了以色列一方,我们必须和孩子们一起面对枪口,以证明没带任何东西。
Если бы я знала, как оно будет, я вообще бы никуда не поехала. - 有些中小型企业以建立维网网址的方式,已创建起面向全球的起动业务。
Отдельные МСП выходят на глобальный уровень уже в момент своего создания, открывая свои сайты на Интернете. - 自2004年发起面向千年发展目标的规划以来,已达到了若干里程碑。
С момента реорганизации планирования на основе ЦРДТ в 2004 году нам удалось добиться ряда важных результатов. - 需要真正和从根本上重新思考我们如何一起面对我们共同面对的问题和现实。
Возврат к привычному мышлению, конечно же, невозможен.
- 更多例句: 1 2