起儿的俄文
发音:
起儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qǐr
1) счётное слово для происшествий, дел (напр. судебных), сообщений; раз, штука; случай, дело
2) счётное слово для групп, партий, людей
- "一起儿" 俄文翻译 : pinyin:yīqǐr1) группа, кучка людей2) скопом, толпой, валом3) (один) промежуток времени; последнее время, эти дни
- "起偏振镜" 俄文翻译 : pinyin:qǐpiānzhènjìngполяризатор
- "起偃为竖" 俄文翻译 : pinyin:qǐyǎnwéishùист. ограничивать применение смертной казни
- "起元" 俄文翻译 : pinyin:qǐyuán1) положить начало2) учредить новую эру (новое царствование под новым девизом правления)
- "起例" 俄文翻译 : pinyin:qǐlìпривести пример, разобрать прецедент
- "起先" 俄文翻译 : [qǐxiān] вначале, сначала, сперва
- "起作用" 俄文翻译 : [qǐ zuòyong] играть роль; возыметь действие
- "起兴" 俄文翻译 : pinyin:qǐxìng1) вдохновляться, обретать вдохновение; проявлять интерес, возбуждать вкус (желание, напр. к поэтическому творчеству)2) возбуждаться; подниматься; испытывать половое возбуждение; подъём полового чувства; эрекция
- "起住" 俄文翻译 : pinyin:qǐzhù1) начало и конец, приступ и завершение2) каллигр. опустить кисть на бумагу и оторвать её от бумаги; постановка и отрыв3) встать на ноги; остановиться
- "起兵" 俄文翻译 : pinyin:qǐbīngподнять (двинуть) войска; начать войну (военные действия)
例句与用法
- 此外,妇女还要承担起儿童保育方面的责任。
Женщины обязаны также заботиться о детях. - 与他们住在一起儿童无法轻易地同其父母联系。
Находящиеся с ними дети не всегда имеют возможность связаться со своими родителями. - * 香烟零售机的摆放地点不得引起儿童注意。
● размещение автоматов по продаже сигарет таким образом, чтобы они не привлекали детей. - 它还对几起儿童强迫失踪和法外处决的事情表示关注。
Он также выразил озабоченность в связи с рядом случаев насильственных исчезновений и внесудебных казней детей. - 还有几起儿童死亡事件是反政府和部族民兵成员造成的。
Еще несколько детей предположительно погибло в результате действий антиправительственных сил и клановых ополченческих формирований. - 此外,工作队证实有8起儿童逃离猛虎组织回家而非离队的事件。
За тот же период было установлено, что ТОТИ освободили 17 детей. - 古兰经学校里体罚的做法也是引起儿童权利委员会关注的一个问题。
Практика телесных наказаний в мусульманских школах также отмечалась КПР как проблема, вызывающая обеспокоенность. - 有4起儿童死亡和受伤的案件与医院内或附近发生的事件有关。
Четыре случая смерти и ранения детей были связаны с инцидентами, которые имели место в больнице или рядом с больницей. - 在本报告期间,有27起儿童被简易爆炸装置炸死炸伤的案例被核实。
За отчетный период было зафиксировано 27 случаев ранения или гибели детей от самодельных взрывных устройств.