赶时髦的俄文
音标:[ gǎnshímáo ] 发音:
"赶时髦"的汉语解释用"赶时髦"造句赶时髦 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:gǎnshímáo
гоняться за модой; модничать
- "时髦" 俄文翻译 : [shímáo] мода; модный; быть в моде 不时髦 [bù shímáo] — выйти из моды; быть не в моде
- "时髦的" 俄文翻译 : модный
- "时髦术语" 俄文翻译 : Модные слова
- "时髦词语" 俄文翻译 : основное слово
- "服装时髦的人" 俄文翻译 : мотылёкмотылекбабочка
- "赶早儿" 俄文翻译 : pinyin:gǎnzǎorзаранее, заблаговременно; загодя, пораньше
- "赶散" 俄文翻译 : pinyin:gǎnsànразогнать, рассеять, разбросать
- "赶明儿" 俄文翻译 : pinyin:gǎnmíngr (пекинский диал. gǎnmiár)в другой раз, потом, в будущем; погодя
- "赶拢" 俄文翻译 : pinyin:gǎnlǒng1) прибежать, быстро явиться2) подхалимничать, льстить
- "赶晌" 俄文翻译 : pinyin:gǎnshǎngдиал. около полудня, к полудню
- "赶情儿" 俄文翻译 : pinyin:gǎnqíngrпроявлять добрые чувства, выражать чувства радости (сочувствия, в связи с радостным или печальным событием)
- "赶杀" 俄文翻译 : pinyin:gǎnshāприкончить; перебить; быстро казнить
- "赶急" 俄文翻译 : pinyin:gǎnjíкрайне спешно, в экстренном порядке, весьма срочно
- "赶来" 俄文翻译 : pinyin:gǎnlái1) подоспеть, успеть2) пригнать
例句与用法
- 各国应了解这些问题,而不仅仅是因为为了赶时髦而建立转让定价制度。
Страны должны разбираться в таких вопросах и не устанавливать режимы трансфертного ценообразования лишь потому, что это модно. - 直到1774年年轻的国王登基,他的赶时髦的王[后後]玛丽·安托瓦内特为宫廷带来了“路易十六风格”。
Только когда молодой король вступил на престол в 1774 году, Мария-Антуанетта, его королева, любящая моду, принесла стиль Людовика XVI ко двору. - 发展中国家的决策者应该避免赶时髦,应客观地看待全球化,并把重点放在国内体制建设”(英文本第36页)。
Лица и органы, отвечающие за разработку политики в развивающихся странах, должны избегать произвольных решений, принимать во внимание глобализацию и делать основной упор на развитии отечественных институтов» (p. 36).
其他语种
赶时髦的俄文翻译,赶时髦俄文怎么说,怎么用俄语翻译赶时髦,赶时髦的俄文意思,趕時髦的俄文,赶时髦 meaning in Russian,趕時髦的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。