豆腐的俄文
音标:[ dòufu ] 发音:
"豆腐"的汉语解释用"豆腐"造句豆腐 перевод
俄文翻译手机版
- [dòufu]
доуфу (соевый творог или сыр)
- "冻豆腐" 俄文翻译 : pinyin:dòngdòufuмороженый бобовый (соевый) творог
- "南豆腐" 俄文翻译 : pinyin:nándòufǔтворог (сыр) из грубой бобовой муки
- "吃豆腐" 俄文翻译 : лакомиться бобовым сыром (обр. в знач.:
- "奶豆腐" 俄文翻译 : Творог
- "炒豆腐" 俄文翻译 : жареный бобовый сыр
- "磨豆腐" 俄文翻译 : а) молоть бобы для приготовления сыра; б) твердить одно и то же, молоть языком
- "糟豆腐" 俄文翻译 : pinyin:zāodòufǔмягкосердечный и безвольный (слабый)
- "老豆腐" 俄文翻译 : pinyin:lǎodòufuсолёный бобовый творог (варёный твёрдый сорт)
- "臭豆腐" 俄文翻译 : pinyin:chòudòufuароматичный бобовый сыр (маринованный)
- "豆腐[乾干]" 俄文翻译 : pinyin:dòufugānсушёный полосками бобовый сыр
- "豆腐乳" 俄文翻译 : pinyin:dòufurǔзасоленный в сое бобовый творог
- "豆腐官" 俄文翻译 : pinyin:dòufuguānбездельничающий чиновник; синекура
- "豆腐将" 俄文翻译 : pinyin:dòufujiāngсоевое молоко
- "豆腐干" 俄文翻译 : pinyin:dòufugānсушёный полосками бобовый сыр
- "豆腐店" 俄文翻译 : pinyin:dòufudiànсоевая (лавка)
- "豆腐心" 俄文翻译 : pinyin:dòufuxīnмягкосердечный, слабохарактерный
- "豆腐楼" 俄文翻译 : pinyin:dòufulóuхарчевня
- "豆腐渣" 俄文翻译 : ока́ра
- "豆腐皮" 俄文翻译 : ломтики бобового сыра
- "豆腐脸" 俄文翻译 : pinyin:dòufuliǎnтеатр. белый грим (актёра в амплуа изменника)
- "豆腐衣" 俄文翻译 : pinyin:dòufuyīсм. 豆腐皮
- "豆腐账" 俄文翻译 : pinyin:dòufuzhàng1) беспорядок, хаос, безобразие2) фиктивный счёт, филькина грамота
- "酱豆腐" 俄文翻译 : pinyin:jiàngdòufuзасоленный в сое бобовый творог
- "麻豆腐" 俄文翻译 : pinyin:mádòufǔотжимки при изготовлении крахмала
- "豆羹" 俄文翻译 : pinyin:dòugēng1) один доу (сосуд) похлёбки (обр. в знач.: немного простой, грубой пищи)2) бобовая похлёбка
- "豆绿" 俄文翻译 : pinyin:dòulǜсветло-зелёный, салатный (цвет)
例句与用法
- 软豆腐(嫩豆腐)质地像布丁和蒸蛋般的柔软。
絹漉し豆腐)) — очень мягкий тофу, по консистенции напоминающий пудинг. - 软豆腐(嫩豆腐)质地像布丁和蒸蛋般的柔软。
絹漉し豆腐)) — очень мягкий тофу, по консистенции напоминающий пудинг. - 已知最早提到豆腐的文献是在《清异录》,其中记载了豆腐在青阳(安徽)的销售。
Наиболее раннее упоминание тофу было сделано в книге Записки о необычном (Циньи лу, 清异录), в которой сообщалось о том, что тофу был продан в Циняне (провинция Аньхой). - 已知最早提到豆腐的文献是在《清异录》,其中记载了豆腐在青阳(安徽)的销售。
Наиболее раннее упоминание тофу было сделано в книге Записки о необычном (Циньи лу, 清异录), в которой сообщалось о том, что тофу был продан в Циняне (провинция Аньхой). - 而[后後]来试图根据墓室浮雕与出土文物为本以说明豆腐在汉朝时就已经存在者仍旧令人难以完全信服。
Попытки доказать существование тофу в эпоху династии Хань на основании рельефных изображений в гробницах и на основании объектов раскопок до сих пор не вполне убедительны.