补给品的俄文
发音:
用"补给品"造句补给品 перевод
俄文翻译手机版
- снабжение
материальные средства
предметы снабжения
запас
запасы материальных средств
- "补给品管理" 俄文翻译 : управление снабжением
- "补给品周转时间" 俄文翻译 : время удовлетворения заявки на снабжение
- "补给" 俄文翻译 : [bǔjǐ] снабжать; снабжение
- "补给处" 俄文翻译 : отдел снабжения
- "补给点" 俄文翻译 : пункт снабженияпункт питания
- "补给的" 俄文翻译 : питательный
- "补给站" 俄文翻译 : pinyin:bǔjǐzhànвоен. станция снабжения
- "补给线" 俄文翻译 : pinyin:bǔjǐxiànвоен. линии (пути) снабжения
- "补给船" 俄文翻译 : судно пополнения запасовзаправщиктендерное судноплавучая базатранспорт снабжениягрузовой транспорт
- "x天的补给" 俄文翻译 : суточные нормы снабжения
- "主要补给线" 俄文翻译 : главный путь подвоза
- "仓库补给队" 俄文翻译 : снабженческое подразделение складского обслуживания
- "作战补给" 俄文翻译 : боевое обеспечение
- "地下水补给" 俄文翻译 : Глубинный дренаж
- "垂直补给" 俄文翻译 : пополнение запасов с воздуха
- "备用补给线" 俄文翻译 : запасный путь подвоза
- "弹药补给所" 俄文翻译 : пункт снабжения боеприпасами
- "弹药补给点" 俄文翻译 : пункт боевого питания
- "横向补给" 俄文翻译 : дозаправка в морепополнение запасов в море
- "流动补给队" 俄文翻译 : мобильное подразделение снабжения
- "海上补给" 俄文翻译 : пополнение запасов в море
- "海滩补给" 俄文翻译 : восстановление пляжа
- "混合补给队" 俄文翻译 : подразделение снабжения смешанного состава
- "补给指挥舰" 俄文翻译 : транспортный корабль пополнения запасов и управления
- "补给和运输营" 俄文翻译 : батальон транспортный и снабжения
- "补约" 俄文翻译 : pinyin:bǔyuēдополнительный договор
例句与用法
- 政府一直定期用直升机运送补给品。
Правительство периодически производит поставки, используя для этого вертолеты. - 这些中心定期获得一切必要的补给品。
Эти центры регулярно получают все необходимые материально-технические средства. - 作为交易商,他能为安盟提供补给品。
Как торговец он мог обеспечивать снабжение УНИТА. - 它已向难民营派送补给品和派遣车队,并收容撒哈拉儿童。
Она направляет товары и гуманитарные грузы в лагеря и принимает сахарских детей. - 这些舰船向港口运送了补给品和医疗物资,并协助救灾工作。
Корабли привезли продукты и медикаменты в порт и экипажи оказывали помощь жителям. - 粮食计划署已空运了紧急补给品,但费用高昂且供应有限。
МПП доставляет по воздуху чрезвычайную продовольственную помощь, но эти продукты питания дорогостоящие и количество их ограничено. - 迄今为止,从美国直接进口的物品很少,大多限于补给品。
До настоящего времени импорт, осуществляемый непосредственно из Соединенных Штатов, был незначительным, и в основном это были расходные материалы. - 所有科室都必须按照特派团采购计划采购设备、零配件和补给品。
Все секции обязаны закупать свое оборудование, запасные части и принадлежности в соответствии с планом закупок Миссии. - 科特迪瓦有充足的武器补给品,因此目前没有必要进口大批武器。
В Кот-д'Ивуаре имеются большие запасы оружия, в результате чего в импорте крупных партий оружия сейчас нет необходимости. - 在进行发放时,难民密切注意以确保无人取得超过其应得数量的补给品。
В процессе распределения продовольствия беженцы строго следят за тем, чтобы никто не получил больше, чем ему положено.
相关词汇
补给品的俄文翻译,补给品俄文怎么说,怎么用俄语翻译补给品,补给品的俄文意思,補給品的俄文,补给品 meaning in Russian,補給品的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。