茅屋的俄文
音标:[ máowū ] 发音:
"茅屋"的汉语解释用"茅屋"造句茅屋 перевод
俄文翻译手机版
- [máowū]
хижина; лачуга (крытая камышом или соломой)
- "茅屋起司" 俄文翻译 : Зернёный творог
- "茅居蒿牀" 俄文翻译 : pinyin:máojūhāochuángсоломенная хижина и постель из полыни (символ скромности и бедности)
- "茅居蒿床" 俄文翻译 : pinyin:máojūhāochuángсоломенная хижина и постель из полыни (символ скромности и бедности)
- "茅寮" 俄文翻译 : pinyin:máoliāoхижина под соломенной крышей
- "茅山" 俄文翻译 : Маошань
- "茅塞顿开" 俄文翻译 : pinyin:máosèdùnkāiвдруг прозреть
- "茅崎市" 俄文翻译 : Тигасаки
- "茅塞" 俄文翻译 : pinyin:máosè1) заросший травою (о заброшенной тропе); заросли (обр. о невежестве, тупости, некультурности)2) перен. уничижит, (я) непросвещённый; моё невежество
- "茅庐" 俄文翻译 : pinyin:máolúшалаш, тростниковая хижина
例句与用法
- 妇女只能继承小茅屋和其中的所有家用。
Женщина наследует жилье и всю домашнюю утварь. - 既而饭熟了,茅屋没有损坏。
Из-за отсутствия дров помещения не отапливались, столовая не работала. - 据报,大多数受害者都是在茅屋内被活活烧死的。
Большинство погибших, по сообщениям, сгорели заживо в своих жилищах. - 村民们不得不建造自己的临时茅屋,自己提供食物。
Крестьяне вынуждены сами строить временные жилые помещения и добывать себе пищу. - 村民们只好自己修建临时茅屋,自己设法解决食物问题。
Крестьяне вынуждены самостоятельно строить свои времянки и добывать себе пропитание. - 这些警察包围了营地,肆意开火,抢劫和焚烧茅屋,毁坏市场。
Полицейские окружили лагерь, открыли беспорядочный огонь, разграбили и сожгли жилища и уничтожили рынок. - 他们搜索了茅屋,难民专员办事处的工作人员和难民受到粗暴的对待。
Прибывшие вьетнамцы обыскивали палатки и применяли меры физического воздействия к сотрудникам УВКБ и беженцам. - 因此,我们制订长远的计划,争取为我国人民提供坚固的住房,以替代茅屋。
Поэтому мы разработали широкомасштабный план, цель которого состоит в предоставлении нашему населению прочного жилья вместо соломенных хижин. - 大多数的居所是稻草和banco建造的茅屋,不少家庭已在里面住了三四年之久。
Жилища в большинстве случаев представляют собой соломенные и глинобитные хижины, в которых семьи живут уже по три или четыре года. - 苏人解在战斗之[后後]采取报复行动,包括烧毁茅屋和据称处决3名被抓获的村民。
После этого боя НОАС приняла меры возмездия, включая поджоги хижин, и, как сообщалось, казнь трех плененных деревенских жителей.