舍己为人的俄文
音标:[ shějǐwèirén ] 发音:
"舍己为人"的汉语解释用"舍己为人"造句舍己为人 перевод
俄文翻译手机版
- [shějǐ wèirén]
обр. поступиться своими интересами ради общего дела
- "[舍舎]己为人" 俄文翻译 : поступаться личным ради общественного
- "为人" 俄文翻译 : [wéirén] (как) человек 他为人人正派 [tā wéirén zhèngpài] — он человек порядочный
- "[舍舎]己为公" 俄文翻译 : поступаться личным ради общественного
- "无为人" 俄文翻译 : Персоналии:Увэй (Аньхой)
- "舍己之田," 俄文翻译 : 耘人之田 запустить (оставить без ухода) своё поле и прополоть чужое
- "舍己从人" 俄文翻译 : pinyin:shějǐcóngrénсм. 捨己從人
- "舍己救人" 俄文翻译 : pinyin:shějǐjiùrénсм. 捨己救人
- "舍己精神" 俄文翻译 : самопожертвование
- "不为人知的" 俄文翻译 : неведомый
- "两世为人" 俄文翻译 : pinyin:liǎngshìwéirénостаться в живых на второй век, зажить второй жизнью (обр. в знач.: спастись от верной смерти)
- "为人之不齿" 俄文翻译 : pinyin:wéirénzhībùchǐнедостойный называться человеком (негодяй)
- "为人之父" 俄文翻译 : старейшина
- "为人作嫁" 俄文翻译 : pinyin:wèirénzuòjiàсвадебные наряды готовить для других (обр. в знач.: действовать в чужих интересах, работать на других без пользы для себя)
- "为人民服务" 俄文翻译 : Служим народу
- "为人父母" 俄文翻译 : Родители (телесериал)
- "各行为人物" 俄文翻译 : Люди по роду занятий
- "好为人师" 俄文翻译 : pinyin:hàowéirénshī1) любить поучать, считать себя наставником, быть ментором2) любитель ходить в наставниках, ментор
- "我欲为人" 俄文翻译 : Быть человеком (телесериал, США)
- "身为人母" 俄文翻译 : Как малые дети
- "为人父母的技巧" 俄文翻译 : родительские навыкиродительский опыт
- "教导为人父母之道的教育" 俄文翻译 : просвещение родителейобучение родителей
- "毛泽东:鲜为人知的故事" 俄文翻译 : Неизвестный Мао
- "宣布气候为人类共同继承财产的一部分宣言" 俄文翻译 : декларация провозглашающая климат частью общего наследия человечества
- "为人道主义援助、维持和平行动、恢复工作和可持续人类发展提供多部门支助联合国志愿人员组织信托基金" 俄文翻译 : "целевой фонд доон для многосекторальной поддержки гуманитарной помощи
- "舍尼斯" 俄文翻译 : Шенис
- "舍尔邦月" 俄文翻译 : Шабан
其他语种
- 舍己为人的泰文
- 舍己为人的英语:sacrifice oneself to protect others; rise above self; risk one's life for another; sacrifice oneself for [on behalf of] others; sacrifice one's own interests for the sake of others; self-sacrifice; si...
- 舍己为人的法语:se sacrifier pour les autres;sacrifier son intérêt personnel pour autrui
- 舍己为人的日语:〈成〉人のために自分の利益を犠牲にする. 舍己为人忘我牺牲 xīshēng 的精神/人のために自らを顧みない献身的な精神.
- 舍己为人的韩语:【성어】 남을 위해 자기의 이익을 버리다; 남을 위하여 자기 몸을 바치다. =[舍己成人]
- 舍己为人的印尼文:azas mengutamakan orang lain;
- 舍己为人什么意思:shě jǐ wèi rén 【解释】舍弃自己的利益去帮助别人。 【出处】《论语·先进》:“夫子喟然叹曰:‘吾与点也。’”朱熹注:“初无舍己为人之意,而其胸次悠然,直与天地万物上下同流,各得其所之妙。” 【拼音码】sjwr 【灯谜面】鸡婆抱鸭子俄;让房 【用法】连动式;作谓语、定语;含褒义 【英文】sacrifice one's own interests for the sake of...
舍己为人的俄文翻译,舍己为人俄文怎么说,怎么用俄语翻译舍己为人,舍己为人的俄文意思,舍己為人的俄文,舍己为人 meaning in Russian,舍己為人的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。