自然现象的俄文
发音:
"自然现象"的汉语解释用"自然现象"造句自然现象 перевод
俄文翻译手机版
- стихия
- "超自然现象" 俄文翻译 : Сверхъестественное
- "超自然现象3" 俄文翻译 : Паранормальное явление 3
- "超自然现象地带" 俄文翻译 : Аномальные зоны
- "现象" 俄文翻译 : [xiànxiàng] явления; феномен
- "自然" 俄文翻译 : I [zìrán] 1) природа; природный; естественный 2) естественно; конечно; само собой разумеется II [zìran] естественный; непринуждённый
- "射现象" 俄文翻译 : радиоактивность
- "怪现象" 俄文翻译 : гримаса
- "新现象" 俄文翻译 : новинкановостьновизнановшествоновый
- "现象型" 俄文翻译 : pinyin:xiànxiàngxíngбиол. фенотип
- "现象学" 俄文翻译 : pinyin:xiànxiàngxuéфилос. феноменология
- "现象界" 俄文翻译 : pinyin:xiànxiàngjièфилос. мир чувственного познания; мир феноменов (Кант)
- "现象的" 俄文翻译 : феноменальный
- "现象论" 俄文翻译 : pinyin:xiànxiànglùnфилос. феноменализм
- "电现象" 俄文翻译 : Электрические явления
- "飞现象" 俄文翻译 : Фи-феномен
- "2012年现象" 俄文翻译 : Конец света (2012)
- "丁铎尔现象" 俄文翻译 : pinyin:dīngduóěrxiànxiàngТиндаля эффект (явление)
- "不分离现象" 俄文翻译 : pinyin:bùfēnlíxiànxiàngбиол. явление нерасхождения (хромосом)
- "不正常现象" 俄文翻译 : патология
- "不良现象" 俄文翻译 : срыв
- "临界现象" 俄文翻译 : Критические явления
- "互变现象" 俄文翻译 : pinyin:hùbiànxiànxiǎngхим. таутомерия
- "传输现象" 俄文翻译 : Явления переноса
- "伴随现象" 俄文翻译 : спутник
- "自然环境复原" 俄文翻译 : естественное восстановление качества окружающей среды
- "自然环境压力" 俄文翻译 : естественный экологический стресс
例句与用法
- 超喜欢超自然现象的乐观的眼镜娘。
Но случилось. — Собственно, в силу так любимой Оккамом логики. - 法人“不是自然现象,而是法律的产物”。
Юридическое лицо это «не естественное явление, а порождение права». - 27 见附件《自然现象对粮食安全的影响》。
См. приложение "Последствия стихийных явлений для продовольственной безопасности". - (1) 如何确定人类与自然现象之间的界限?
1) Как определить границу между антропогенными и природными явлениями? - 它也帮助我们了解、预计和应对自然现象。
Она также помогает нам понять и предсказывать явления природы и реагировать на них. - 大部分导致与水相关的灾害的自然现象可以预测。
Большинство природных явлений, вызывающих гидрологические бедствия, поддаются прогнозированию. - 越来越多的自然现象变成波及整个地区的灾害。
Обычные природные явления все чаще превращаются в стихийные бедствия, затрагивающие целые регионы. - 自然现象在制造海洋废弃物过程中也会发挥作用。
Некоторую роль в образовании морского мусора могут играть и природные явления. - 如果这是一种自然现象,那么,我们每天都会看到。
Если бы он приходил сам по себе, мы бы добивались успеха каждый день. - 这使人们得以逐步积累说明气候等自然现象的参数。
Их можно использовать для прослеживания динамики изменения параметров, характеризующих такие физические явления, как климат.
其他语种
相关词汇
自然现象的俄文翻译,自然现象俄文怎么说,怎么用俄语翻译自然现象,自然现象的俄文意思,自然現象的俄文,自然现象 meaning in Russian,自然現象的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。