联合业务股的俄文
发音:
联合业务股 перевод
俄文翻译手机版
- группа совместных операций
- "业务股" 俄文翻译 : оперативная граппа
- "综合业务数字网" 俄文翻译 : isdnчисловая сеть комплексных услуг
- "[后後]勤业务股" 俄文翻译 : группа материально-технического обеспечения
- "空中业务股" 俄文翻译 : группа воздушного транспорта
- "薪资业务股" 俄文翻译 : группа по платежным ведомостям
- "运输业务股" 俄文翻译 : группа по транспортным операциям
- "综合业务数字网接口" 俄文翻译 : интерфейс цифровой сети комплексного облсуживания
- "信息技术业务股" 俄文翻译 : служба систем информационного обеспечения
- "区域工程业务股" 俄文翻译 : региональная группа инженерного обеспечения
- "财务管理和业务股" 俄文翻译 : сектор финансового управления и операций
- "联合国事务股" 俄文翻译 : группа по делам организации объединенных наций
- "多学科视察和业务股" 俄文翻译 : подразделение по многофункциональным инспекциям м операциям
- "联合[后後]勤业务科" 俄文翻译 : объединенная секция материально-технического обеспечения
- "联合[后後]勤业务中心" 俄文翻译 : объединенный оперативный центр материально-технического обеспечения
- "联合[后後]勤业务监管科" 俄文翻译 : секция управления совместным материально-техническим обеспечением
- "联合国业务汇率" 俄文翻译 : оперативный обменный курс организации объединенных наций
- "联合国业务系统" 俄文翻译 : оперативная система организации объединенных наций
- "业务" 俄文翻译 : [yèwù] 1) дело; занятие; специальность 2) операция (напр., банковская)
- "联合国[后後]勤和运输业务" 俄文翻译 : операция организации объединенных наций по материально-техническому снабжению и транспорту
- "联合国印度协调中心业务" 俄文翻译 : операции по координации помощи организации объединенных наций в индии
- "联合国空中业务手册" 俄文翻译 : руководство организации объединенных наций по управлению воздушными операциями
- "医务股" 俄文翻译 : группа медицинского обслуживаниямедицинское подразделениегруппа санитерно-медицинского обслеживания
- "总务股" 俄文翻译 : группа общего обслуживания
- "财务股" 俄文翻译 : финансовая группа
- "联合一致共策和平" 俄文翻译 : единство в пользу мира
- "联合l型运载火箭" 俄文翻译 : Союз-Л (ракета-носитель)
其他语种
- 联合业务股的法语:groupe des opérations conjointes
- 联合业务股的阿拉伯语:وحدة العمليات المشتركة;
相关词汇
相邻词汇
联合业务股的俄文翻译,联合业务股俄文怎么说,怎么用俄语翻译联合业务股,联合业务股的俄文意思,聯合業務股的俄文,联合业务股 meaning in Russian,聯合業務股的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。