耐人寻味的俄文
音标:[ nàirénxúnwèi ] 发音:
"耐人寻味"的汉语解释用"耐人寻味"造句耐人寻味 перевод
俄文翻译手机版
- [nàirén xúnwèi]
обр. наводить на размышления; заставить призадуматься; таить в себе глубокий смысл
- "寻味" 俄文翻译 : pinyin:xúnwèiотыскивать скрытое очарование (внутренний смысл); наводить (кого-л.) на размышления
- "牧人寻羊的比喻" 俄文翻译 : Притча о заблудившейся овце
- "苏珊夫人寻婚计" 俄文翻译 : Любовь и дружба (фильм)
- "受害人寻找和确认委员会" 俄文翻译 : комиссия по возвращению и идентификации жертв
- "关于孤身未成年人寻求庇护的指导方针" 俄文翻译 : "руководство по проблемам несопровождаемых детей
- "耐亚嘎拉瀑布" 俄文翻译 : pinyin:nàiyàgālāpùbùНиагарский водопад
- "耐久的" 俄文翻译 : стойкийдолговечный
- "耐何" 俄文翻译 : pinyin:nàihéсм. 奈何
- "耐久朋" 俄文翻译 : pinyin:nàijiǔpěngверный (постоянный) друг
- "耐候钢" 俄文翻译 : Сталь кортеновская
- "耐久性" 俄文翻译 : pinyin:nàijiǔxìngпрочность, выносливость, стойкость, долговечность
- "耐冬" 俄文翻译 : pinyin:nàidōng1) морозостойкий; зимостойкий2) бот. трахелоспермум жасминовидный (Trachelospermum jasminoides Lamaire)
- "耐久力" 俄文翻译 : pinyin:nàijiǔlìтех. выносливость, стойкость
- "耐冷" 俄文翻译 : pinyin:nàilèngморозостойкий
例句与用法
- 意识形态及文化和宗教差异的冲突继续耐人寻味。
Продолжает вызывать серьезную озабоченность проблема столкновения идеологий и культурных и религиозных принципов. - 其中的含义耐人寻味。
Что это означает на практике, отнюдь не всегда ясно. - 按区域分列的国家方案产出分布情况提供了一个耐人寻味的图像。
Распределение мероприятий страновых программ по регионам дает интересную картину. - 联合国人口基金所作的关于操持家务时间结构的研究结果耐人寻味。
Определенный интерес вызывают результаты исследования структуры времени на ведение домашнего хозяйства, проведенного ЮНФПА. - 成员国没有提出任何跨区域倡议来打破僵局这一点,是耐人寻味的。
Отсутствие среди членов какой-либо межрегиональной инициативы для преодоления тупика само по себе весьма показательно. - 调查结果显示,这些战略方针的比例既触目惊心又耐人寻味0%。
По результатам проведенных исследований показатель по стратегиям говорит сам за себя, поскольку он составляет ноль процентов. - 耐人寻味的是,这些措施并不阻止投机性的商业债权人对穷国提起诉讼。
Примечательно, что вышеупомянутые меры не мешают спекулятивно настроенным коммерческим кредиторам устраивать судебные процессы против бедных стран. - 我们的确发现,每项发言中的不少分析既发人深省又耐人寻味。
Мы, конечно же, сознаем, что анализ каждого из них будет в значительной степени как стимулирующим работу мысли, так и провоцирующим различные мысли! - 意识形态及文化和宗教差异的冲突继续耐人寻味。 联合国处在一个十字路口。
Организация Объединенных Наций переживает переломный момент. - 联合国应研究在美国为何继续大量消费可卡因,此举耐人寻味。
Было бы неплохо, если бы Организация Объединенных Наций изучила вопрос о том, почему в Соединенных Штатах попрежнему сохраняется столь высокий уровень потребления кокаина.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 耐人寻味的泰文
- 耐人寻味的英语:afford [give] much food for thought; provide much food for thought; stand careful reading; there is much food for thought.; thought-provoking 耐人寻味的法语:donner à penser(ou : à réfléchir);fournir matière à réfléxion;soutenir l'intérêt
- 耐人寻味的日语:〈成〉意味深長である.考えさせられる.味わい深い. 他的话是很耐人寻味的/彼の話は非常に意味深長である.
- 耐人寻味的韩语:【성어】 맛을 보면 볼수록 맛이 나다; (말이) 의미심장(意味深長)하여 자세히 음미할 가치가 있다.
- 耐人寻味的印尼文:bahan pemikiran; yang menimbulkan pikiran;
- 耐人寻味什么意思:nài rén xún wèi 【解释】耐:禁得起;寻味:探索体味。意味深长,值得人仔细体会琢磨。 【出处】清·无名氏《杜诗言志》卷三:“其所作如《少府画障歌》、《崔少府高齐观三川水涨》诸诗,句句字字追琢入妙,耐人寻味。” 【示例】这个故事的结尾留下了一个悬念,~。 【拼音码】nrxw 【灯谜面】灯谜会;翻阅菜谱 【用法】兼语式;作谓语、宾语、定语;形容意味深长 【英文】afford f...
耐人寻味的俄文翻译,耐人寻味俄文怎么说,怎么用俄语翻译耐人寻味,耐人寻味的俄文意思,耐人尋味的俄文,耐人寻味 meaning in Russian,耐人尋味的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。