老大不小的俄文
发音:
"老大不小"的汉语解释用"老大不小"造句老大不小 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:lǎodàbùxiǎo
стать взрослым, вырасти, достичь совершеннолетия
- "不大不小" 俄文翻译 : pinyin:bùdàbùxiǎoкак раз, в самый раз: не большой, но и не маленький
- "心中老大不忍" 俄文翻译 : стало очень жалко (жаль)
- "老大" 俄文翻译 : [lǎodà] 1) самый старший из братьев 2) старший сын
- "老大," 俄文翻译 : 老二 капитан (шкипер) и первый помощник (напр.
- "不小的" 俄文翻译 : немалый
- "老大哥" 俄文翻译 : pinyin:lǎodàgē, lǎodagē1) вежл. Вы (к старшему по возрасту); старший брат2) ист. старший брат, глава (тайного общества 哥老會, дин. Цин)
- "老大妈" 俄文翻译 : ба́бкастару́хаба́бушкапожила́я же́нщинастару́шкаба́батётенькатётятётушка
- "老大娘" 俄文翻译 : [lǎodàniáng] бабушка; мамаша (при обращении)
- "老大小" 俄文翻译 : pinyin:lǎodàxiǎoсреднекит. такого размера; настолько большой; столь, так; такой
- "老大爷" 俄文翻译 : [lǎodàyé] дедушка; папаша (при обращении)
- "老大的" 俄文翻译 : pinyin:lǎodàdeв высшей степени; крайне, очень (с отрицанием: никак, ни за что)
- "老大难" 俄文翻译 : [lǎodànán] наболевший вопрос
- "船老大" 俄文翻译 : pinyin:chuánlǎodà1) хозяин джонки2) шкипер
- "不小心的" 俄文翻译 : неосторожный
- "大不了" 俄文翻译 : [dàbùliǎo] 1) в худшем случае 2) 没什么大不了 [méi shénme dàbùliǎo] — ничего страшного [особенного]; пустяки!
- "大不敬" 俄文翻译 : pinyin:dàbùjìngстар. оскорбление величества
- "老大娘的" 俄文翻译 : старушечий
- "老老大大" 俄文翻译 : pinyin:lǎolaodàdàпочтенный, уважаемый, Вы (к старшему годами)
- "长老大会" 俄文翻译 : общее фоно
- "龙头老大" 俄文翻译 : ва́жная персо́нава́жная ши́шкава́жная пти́цабольша́я ши́шкаши́шкабольшо́й нача́льник
- "一不小心就了不的" 俄文翻译 : (liǎobudé) если не остеречься, будет совсем плохо
- "我得他的力得不小" 俄文翻译 : я получил от него немалую помощь
- "老大哥 (一九八四)" 俄文翻译 : Большой Брат
- "大不列顚" 俄文翻译 : pinyin:dàhùliēdiānВеликобритания
- "老外" 俄文翻译 : [lǎowài] разг. 1) иностранец 2) приезжий (не местный)
- "老处女" 俄文翻译 : ста́рая де́вастарая девавековухавекову́ха
其他语种
老大不小的俄文翻译,老大不小俄文怎么说,怎么用俄语翻译老大不小,老大不小的俄文意思,老大不小的俄文,老大不小 meaning in Russian,老大不小的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。