系船的俄文
音标:[ xìchuán ] 发音:
"系船"的汉语解释用"系船"造句系船 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:xìchuán
привязывать (причаливать) лодку; пришвартовывать судно
- "系船的" 俄文翻译 : причальный
- "系船索" 俄文翻译 : причал
- "系舷" 俄文翻译 : pinyin:xìxiánшвартовать (судно); причаливать
- "系舟" 俄文翻译 : pinyin:xìzhōuпришвартовать лодку, пристать к берегу (не смешивать с Сичжоу, назв. горы в пров. Шань-си)
- "系臂" 俄文翻译 : pinyin:xìbì1) браслет2) миф. морская черепаха (сказочное морское животное)
- "系膜" 俄文翻译 : pinyin:xìmóанат. брыжейка, мезентерий
- "系获" 俄文翻译 : pinyin:xìhuòбытъ схваченным; попасть в плен
- "系腰" 俄文翻译 : pinyin:xìyāoпояс
- "系虏" 俄文翻译 : pinyin:xìlǔпленение, плен
例句与用法
- 然而,码头仍然在没有系船的情况下作业,而且拖船必须供船员换班和供应用途使用。
Однако терминалы продолжают работать без швартовных катеров и для смены экипажа и снабжения используются буксиры. - 作为一项一般原则,公海内一切海上活动都系船旗国或有本国国民涉入的国家的专属管辖范围。
В целом вся морская деятельность, предпринимаемая в открытом море, подпадает под исключительную юрисдикцию государства флага или государства, чьи граждане участвуют в такой деятельности17. - 其含义主要应当联系船旗国依国际法承担的、反映在《公约》及其他有关国际文书中的义务来理解。
Ее значение надо понимать прежде всего в соотношении с обязанностями государств флага по международному праву, которые отражены в Конвенции и в других соответствующих международных документах.