粗茶淡饭的俄文
音标:[ cūchádànfàn ] 发音:
"粗茶淡饭"的汉语解释用"粗茶淡饭"造句粗茶淡饭 перевод
俄文翻译手机版
- [cūchá dànfàn]
обр. простая пища; неприхотливая еда
- "淸茶淡饭" 俄文翻译 : pinyin:qīngchá dànfànслабо заваренный чай и жидкая рисовая каша (обр. в знач.: скромный домашний обед)
- "淡饭" 俄文翻译 : pinyin:dànfànскудная (пресная) пища, безвкусная еда
- "粗苯" 俄文翻译 : сырой бензол
- "粗腿病" 俄文翻译 : pinyin:cūtuǐbìngмед. филяриоз, филяриатоз
- "粗草" 俄文翻译 : pinyin:cūсао3черновой, предварительный; грубо, вчерне
- "粗腿" 俄文翻译 : pinyin:cūtuǐдиал. (влиятельный) покровитель, рука, заступник
- "粗莽" 俄文翻译 : pinyin:cūmǎngгрубый; резкий; невежливый, дремучий
- "粗腔" 俄文翻译 : неблагозвучное пение; какофония
- "粗蓝布" 俄文翻译 : pinyin:cūlánbùсиний холст, цулемба
- "粗腐殖质" 俄文翻译 : моргрубый кислый низкозольный гумус
- "粗蛮" 俄文翻译 : [cūmán] неотёсанный; грубый
例句与用法
- 农村妇女不愿变换居所,是因为即使收入低的农场也能满足粗茶淡饭及微薄收入等基本需要。
Нежелание менять место жительства обусловлено тем, что даже малодоходная ферма может обеспечить такие основные потребности, как скромная пища и небольшой доход.
其他语种
- 粗茶淡饭的泰文
- 粗茶淡饭的英语:(live on) weak tea and scanty meals -- a simple diet; bread and water; coarse food; (coarse) homely fare; humble fare; lead a simple life; live simply; plain food; plain tea and simple food; poor meal...
- 粗茶淡饭的法语:nourriture simple et frugale;repas frugal et thé de qualité inférieurëmener une vie simple et sobre
- 粗茶淡饭的日语:〈成〉質素な食事. 尽管是粗茶淡饭,吃着倒dào也香甜xiāngtián/粗末な食事にもかかわらず,けっこうおいしく食べられる. 『比較』粗茶淡饭:残茶剩饭cáncháshèngfàn“粗茶淡饭”は生活が質素で,あまり飲食にかまわないというほめ言葉として用いられることが多いが,“残茶剩饭”は残飯といったけなし言葉として使う.
- 粗茶淡饭的韩语:【성어】 변변치 않은 음식. [검소한 생활을 형용함] 粗茶淡饭的生活; 검소한 생활 设若这是在战前, 我无论怎样, 可以找一点兼差, 供给她们点粗茶淡饭; 만약 이것이 전쟁 전이었더라면, 나는 어떠한 일이 있어도, 무언가 부업거리를 찾아서 그녀들에게 배곯지 않을 정도나마 음식을 제공할 수 있었을 텐데 《老舍·四世同堂》 连顿粗茶淡饭也吃不饱; 보잘것없는 음식조차 ...
- 粗茶淡饭什么意思:cū chá dàn fàn 【解释】形容饮食简单,生活简朴。 【出处】宋·黄庭坚《四休导士诗序》:“粗茶淡饭饱即休,补破遮寒暖即休,三平二满过即休,不贪不妒老即休。” 【示例】连顿~也吃不饱。(清·李宝嘉《官场现形记》第三十四回) 【拼音码】ccdf 【用法】联合式;作主语、谓语、宾语;形容饭食简单生活清苦 【英文】potato and point
粗茶淡饭的俄文翻译,粗茶淡饭俄文怎么说,怎么用俄语翻译粗茶淡饭,粗茶淡饭的俄文意思,粗茶淡飯的俄文,粗茶淡饭 meaning in Russian,粗茶淡飯的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。