算入的俄文
音标:[ suànrù ] 发音:
用"算入"造句算入 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:suànrù
включить в расчёт
- "算作" 俄文翻译 : pinyin:suànzuò1) считаться (кем-л., чем-л.)2) принимать за...
- "算什么…" 俄文翻译 : какой
- "算准" 俄文翻译 : pinyin:suànzhǔnвысчитать (вычислить) точно, дать точный расчёт
- "算了" 俄文翻译 : [suànle] ладно; хватит; довольно
- "算出" 俄文翻译 : pinyin:suànchūвычислять, производить вычисление, решать (напр. задачу)
- "算不得" 俄文翻译 : pinyin:suànbudéнельзя считать за...; не может считаться (чём-л., каким-л.)
- "算博士" 俄文翻译 : pinyin:suànbóshìмаегер счёта (о поэте, любящем вводить цифры в стихи: особенно о поэте 駱賓王, жившем в начале эпохи Тан)
- "算不了" 俄文翻译 : pinyin:suànbuliǎo1) нельзя считать (чём-л.); не иметь значения2) невозможно сосчитать, не счесть; не решить (напр. арифметическую задачу)
- "算卦" 俄文翻译 : pinyin:suànguàгадать, предсказывать судьбу
例句与用法
- 自1992年起,副词区不算入居住面积。
С 1992 года кухни не считаются жилой площадью. - 审查工作已算入国家办事处的工作量之中。
Обзоры добавили рабочей нагрузки страновым отделениям. - 因哺乳而离开工作岗位的时间算入正常工作时间。
Перерывы в работе для кормления ребенка грудью засчитываются в рабочее время. - 达标月份算入了保险期。
Таким образом, месяц становится страховым. - 即使算入被新抓捕归案者,仍有20名罪犯在逃。
Даже с учетом этих новых добавлений на свободе попрежнему остаются 20 человек. - 妇女无酬劳动在国民帐户中仍未予确认和未予算入。
Неоплачиваемая работа женщин остается непризнанной и неучтенной в системе национальных счетов. - 在计算她的释放日期时算入了还押的时间。
Этот период содержания в предварительном заключении был принят во внимание при расчете окончательной даты ее освобождения. - 要使每个人都重要,我们就必须确保把每个人都算入。
Чтобы каждый человек принимался в расчет, мы должны обеспечить учет каждого человека. - 仅算入市区人口。
Это относится только к населению городской части. - 已经从成本核算入手开始增订私营部门司的程序文件。
Обновление документации, регулирующей процедуры Отдела по сотрудничеству с частным сектором, началось с учета расходов.