查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

等量齐观的俄文

音标:[ děngliàngqíguān ]  发音:  
"等量齐观"的汉语解释用"等量齐观"造句等量齐观 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [děngliàng qíguān]
    обр. ставить на одну доску; отождествлять; ставить знак равенства
  • "把 等量齐观" 俄文翻译 :    отождествлениеотождествитьотождествлять
  • "等量" 俄文翻译 :    [děngliàng] см. 等价 等量交换 [děngliàng jiāohuàn] — эквивалентный обмен
  • "不等量" 俄文翻译 :    pinyin:bùděngliàngмат. неравенство (чисел)
  • "不等量公理" 俄文翻译 :    свойства неравенства
  • "常时等量" 俄文翻译 :    изохронный
  • "等量样本" 俄文翻译 :    аликвота
  • "二十英尺等量单位" 俄文翻译 :    эквивалент двадцать футов
  • "等閒" 俄文翻译 :    обычныйрутинныйкак правилокак попалообыкновенныйпопростувольныйнезаметнозаурядныйбезразличныйобыкновеннопростообычнонепринуждённыйневзначаймимоходомбеспорядочномимолётно
  • "等重线" 俄文翻译 :    pinyin:děngchóngxiànгеофиз. изогамма
  • "等门" 俄文翻译 :    pinyin:děngménждать у дверей (прихода кого-л.), сидеть на часах в ожидании (кого-л.)
  • "等重力线" 俄文翻译 :    pinyin:děngchónglìxiànгеофиз. изогамма
  • "等闲" 俄文翻译 :    pinyin:děngxián1) обыкновенный, заурядный; просто, обыкновенно; попросту2) непринуждённый, вольный; безразличный; беспорядочно, как попало, ни с того ни с сего3) рутинный, обычный, заурядный; обычно, как правило4) среднекит. мимолётно, мимоходом, невзначай, незаметно
  • "等郎媳" 俄文翻译 :    pinyin:děnglángxíдевочка, воспитываемая в семье будущего мужа
  • "等闲视之" 俄文翻译 :    [děngxián shìzhī] обр. считать обыденным делом; не придавать значения; недооценивать

例句与用法

  • 无论局势如何,都不能把占领军和占领下的人等量齐观
    Невозможно ставить знак равенства между силами оккупации и теми, кто находится в условиях оккупации, независимо от ситуации.
  • 第六委员会应当把国家恐怖主义同其他所有形式的恐怖主义等量齐观
    Шестой комитет должен рассматривать государственный терроризм как явление, равнозначное другим формам терроризма.
  • 如南非常驻代表刚才所述,对所有六种违法行为都应该等量齐观
    Как отмечал несколько минут назад Постоянный представитель Южной Африки, всем этим шести видам нарушений должно уделяться равное внимание.
  • 入境许可期满[后後]滞留在一个国家等行政违规显然不能与犯下暴力行为等量齐观
    Безусловно, административные нарушения, такие как нахождение в государстве после окончания иммиграционного разрешения, нельзя приравнивать к совершению насильственных деяний.
  • 死刑则自成一体,规范死刑的相关法律制度,无法与涉及其他判决的制度等量齐观
    Однако смертная казнь представляет собой отдельный класс, и регулирующий ее правовой режим нельзя сравнивать с режимом, касающимся других мер наказания.
  • 第一,它把受害者和犯罪者等量齐观,它给我们的印象是,它实际上支持犯罪者,而不是受害者。
    Во-первых, в нем ставится знак равенства между жертвой и агрессором и создается впечатление, что он поддерживает преступника, а не жертву.
  • 第一,它把受害者和犯罪者等量齐观,它给我们的印象是,它实际上支持犯罪者,而不是受害者。
    Вопервых, в нем ставится знак равенства между жертвой и агрессором и создается впечатление, что он поддерживает преступника, а не жертву.
  • 不应该将谴责这些集团并坚持要求它们遵守国际人道主义法的做法,视为将它们与国家等量齐观
    Осуждение таких групп и требования о том, чтобы они уважали международное право прав человека, не следует рассматривать как приравнивание их к государствам.
  • 更多例句:  1  2
用"等量齐观"造句  

其他语种

  • 等量齐观的英语:(同样看待) equate; be mentioned in the same breath; draw a parallel between ...; indiscriminately to put ... on a par 短语和例子
  • 等量齐观的法语:mettre deux choses(ou deux personnes)sur le même plan;mettre une chose en parallèle avec une autre;établir un parallèle entre deux choses
  • 等量齐观的日语:〈成〉同一視する.同等に見る. 这两部小说差 chà 得太远了,怎么能等量齐观呢?/この二つの小説はあまりにもかけ離れている,どうして同等に扱うことができようか.
  • 等量齐观的韩语:【성어】 동등하게 보다. 동일시하다.
  • 等量齐观什么意思:děng liàng qí guān 【解释】指对有差别的事物同等看待。 【示例】他们二人的工作成绩不可~。 【拼音码】dlqg 【灯谜面】设置公平秤 【用法】联合式;作谓语;用于否定句 【英文】equate
等量齐观的俄文翻译,等量齐观俄文怎么说,怎么用俄语翻译等量齐观,等量齐观的俄文意思,等量齊觀的俄文等量齐观 meaning in Russian等量齊觀的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。