窥伺的俄文
音标:[ kuīsì ] 发音:
"窥伺"的汉语解释用"窥伺"造句窥伺 перевод
俄文翻译手机版
- [kuīsì]
вести слежку, выслеживать
- "窥伺欲" 俄文翻译 : pinyin:kuīsìyùполовое возбуждение
- "窥事" 俄文翻译 : pinyin:kuīshìследить за ходом дела (событий)
- "窥" 俄文翻译 : [kuī] тк. в соч.; = 闚 подсматривать, подглядывать; выслеживать - 窥视 - 窥伺 - 窥探
- "窣静" 俄文翻译 : pinyin:sùjìngуединённый, тихий
- "窥口器" 俄文翻译 : pinyin:kuīkǒuqìмед. стоматоскоп
- "窣罗" 俄文翻译 : pinyin:sùluó(санскр. Surā) будд. рисовое вино, сура
- "窥听" 俄文翻译 : pinyin:kuītīngподслушивать; подслушать
- "窣窣" 俄文翻译 : pinyin:sùsùзвукоподражание шелесту, шороху или посвистыванию ветра
- "窥器" 俄文翻译 : Расширители
例句与用法
- 此外,有一份关于《加强保护强迫婚姻与“严重窥伺”受害者法》的联邦倡议。
Кроме того, была выдвинута федеральная инициатива, касающаяся принятия закона об усилении защиты жертв браков по принуждению и "злонамеренного преследования". - 联邦政府因此在上次立法期间提交了一项法律草案,将持续窥伺确定为可论罪行为。
Поэтому федеральное правительство во время последнего законодательного периода представило проект закона, согласно которому постоянное преследование будет считаться наказуемым. - 若触犯了这种命令,窥伺者将会遭到起诉和被判处罚款,或被判处长达一年的徒刑。
Если преследующее лицо нарушает такой судебный приказ, против него может быть возбуждено судебное дело и вынесено решение о штрафе или тюремном заключении сроком до одного года. - 《刑法典》修正案的规定为“窥伺”受害者提供了更好的保护,填补了关于可论罪行为定义的漏洞。
Поправка к Уголовному кодексу предусматривает теперь более эффективную защиту жертв так называемого "преследования" и закрывает лазейку в определении наказуемых деяний. - 2002年1月1日生效的《防止暴力法案》是对所定义的“窥伺”行为做出了规定的法律之一。
Одним из законов, которые распространяются теперь на действия, определяемые как "преследование", является Закон о защите от насилия, который вступил в силу 1 января 2002 года. - 2005年采取的保护暴力和窥伺行为受害者的措施增加到了8 238条,家庭拨款增加到3 488起。
В 2005 году число решений о мерах по защите жертв насилия и судебному преследованию возросло до 8238 наряду с 3488 решениями о помещении жертв в вышеупомянутые центры.