私法人的俄文
音标:[ sīfǎrén ] 发音:
用"私法人"造句私法人 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:sīfǎrén
юр. юридическое лицо, определённое в соответствии с частным нравом
- "私法" 俄文翻译 : pinyin:sīfǎ1) юр. частное право2) частные правила; порядок, установленный частным лицом
- "法人" 俄文翻译 : [fǎrén] юр. юридическое лицо
- "关于国际私法中法人的法律人格和能力的美洲公约" 俄文翻译 : межамериканская конвенция о правосубъектности и правоспособности юридических лиц в международном частном праве
- "乌法人" 俄文翻译 : Персоналии:Уфа
- "公法人" 俄文翻译 : pinyin:gōngfǎrénюр. юридическое лицо (в публичном праве)
- "图法人" 俄文翻译 : Тофалары
- "官方 (法人)" 俄文翻译 : Британская корона
- "海法人" 俄文翻译 : Персоналии:Хайфа
- "非法人" 俄文翻译 : неюридическое лицо
- "国际私法" 俄文翻译 : pinyin:guójìsīfǎмеждународное частное право
- "执法人员" 俄文翻译 : магистратсотрудник правоохранительного органамировой судья
- "法人之人格" 俄文翻译 : правовое положение (правоспособность) юридического лица
- "法人团体" 俄文翻译 : юридическое лицо
- "法人资格" 俄文翻译 : правосубъектность
- "法人身份" 俄文翻译 : судебное установление идентичностисудебное установление подлинностисудебное опознание личности
- "非法人企业" 俄文翻译 : некорпорированное предприятинеакционерное предприятиенеакционерная фирма
- "英国司法人物" 俄文翻译 : Юристы Великобритании
- "非法人士计划" 俄文翻译 : Обмен заключёнными шпионами между Россией и США (2010)
- "国际统一私法协会" 俄文翻译 : международный институт унификации частного права
- "海牙国际私法会议" 俄文翻译 : гаагская конференция по международному частному праву
- "非洲国际私法学会" 俄文翻译 : африканский институт международного частного права
- "执法人员行为守则" 俄文翻译 : кодекс поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка
- "苏俄司法人民委员" 俄文翻译 : Народные комиссары юстиции РСФСР
- "海牙国际私法会议工作组" 俄文翻译 : рабочая группа гаагской конференции по международному частному праву
- "私欵" 俄文翻译 : pinyin:sīkuǎnличные средства, частные (собственные) суммы
- "私法协关于被盗或非法出口文物的公约" 俄文翻译 : конвенция унидруа по похищенным или незаконно вывезенным культурным ценностям
例句与用法
- 非政府组织由规范私法人的普通法规定,需在身份证明局作出登记。
На неправительственные организации (НПО) распространяются положения общего закона о частных юридических лицах. Они должны регистрироваться в бюро учета и регистрации. - 关于外汇的规定适用于所有自然人和公私法人,包括代表自己或第三方的外汇商。
Такие обязательства не распространяются на Банк Республики, поскольку он занимается управлением запасов иностранной валюты. - 关于外汇的规定适用于所有自然人和公私法人,包括代表自己或第三方的外汇商。
Валютные ограничения распространяются на всех физических или юридических лиц, государственных или частных, а также на посредников валютного рынка, действующих по собственной инициативе или по поручению третьих лиц.
私法人的俄文翻译,私法人俄文怎么说,怎么用俄语翻译私法人,私法人的俄文意思,私法人的俄文,私法人 meaning in Russian,私法人的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。